Traduzione per "improvisiert" a inglese
Improvisiert
avverbio
Esempi di traduzione.
aggettivo
Ein improvisierter Tarnumhang.
An improvised invisibility cloak.
Ich improvisierte Gespräche mit ihnen.
I improvised conversations with them.
Vieles ist noch zu improvisiert. Aber …
Too much improvising to do. But--
Natürlich improvisierten wir.
Naturally we were improvising.
Aber Sie haben improvisiert, nicht wahr?
"But you improvised, didn't you?
Nein, ich habe die Sachen improvisiert.
No, I improvised them.
avverbio
Ich improvisierte auf Befehl.
I performed impromptu or on command.
Was sie bekam, war ein improvisierter Heiratsantrag, gefolgt von einer improvisierten Hochzeit mitten im Arabischen Meer.
what she ended up with was an impromptu marriage proposal followed by an impromptu wedding in the middle of the Arabian Sea.
Und damit eine improvisierte Hyperwellenradar-Antenne.
It formed an impromptu hyperwave-radar array.
Damit hatte er den ersten improvisierten Zehnten abgedeckt.
That covered his first impromptu tithe.
Ryan sollte die improvisierten Linien verlassen.
Ryan was running out of impromptu lines.
Der Überfall auf den Geldtransporter war improvisiert und hochriskant.
The van heist was impromptu and high-risk.
Er richtete einen improvisierten Artischockenposten her.
He set up an impromptu artichoke station.
Das improvisierte Wurfgeschoß erreichte nie sein Ziel.
The impromptu missile never reached him.
Wir machten uns aus Leinwandplanen improvisierte Matratzen.
We made some impromptu mattresses out of canvas tarps.
aggettivo
»Ich würde sagen: improvisiert, aber erfolgreich.« »Erfolgreich?
Unscripted, but successful." "Successful?
Alle paar Wochen trat der Präsident öffentlich in Erscheinung, um einen Baseball zu werfen oder die Lichter des großen Weihnachtsbaums in der Hauptstadt einzuschalten, aber die meiste Zeit wurde er vor den Unwägbarkeiten bei improvisierten Ereignissen beschützt.
Every few weeks, the President would be brought out of seclusion to throw a baseball or light the national Christmas tree, but for the most part he was protected from the dangerous randomness of unscripted events.
Neulich hat es zwischen ihr und Andrew gefunkt – aber nicht in dem Sinn, dass sie Sex mit ihm hatte, denn das wäre verzeihlich gewesen. Nein, sie hat ihn gebeten, die Verbreitung einer Demoaufnahme zur improvisierten Modeshow Wenn der Schuh passt eines seiner Kunden zu verschieben, damit Michael sich die Sache durch den Kopf gehen lassen konnte.
She recently screwed Andrew, not in that she had sex with him—that would be forgivable—but she asked him to hold off circulating a sizzle reel for his client’s unscripted fashion show, If the Shoe Fits, while Michael considered it;
Die Kopien der Ergebnisse der Nachtschicht von Finger Mouse kamen gegen Mittag an, nachdem Kyle einen Kommentar vor der Kamera improvisiert hatte, in dem er von Gabriels Unfall auf dem Hof, Susan Whites Tod, den Enthüllungen über die Vergangenheit ihres Produzenten, seinen eigenen Albträumen und den Flecken an seiner Küchenwand berichtete.
backup copies from Finger Mouse’s all-nighter had arrived at midday, after Kyle completed an unscripted narration to camera about what had befallen Gabriel at the farm, Susan White’s death, their executive producer’s previously undisclosed past, his own dream ex - periences and the stains on the wall of his kitchen.
aggettivo
Unaufgeräumt und irgendwie improvisiert.
Messy, and somehow makeshift.
Der improvisierte Propeller drehte sich.
The makeshift rotor turned.
Sein improvisiertes Schloß war unversehrt.
His makeshift lock was intact.
Der Metallbrocken war nur ein improvisierter »Schild«.
The chunk of metal was only a makeshift “shield.”
Am Abend halten sie eine improvisierte Totenwache.
That night, they hold a makeshift service.
Er richtete die Taschenlampe auf das improvisierte Büro.
He aimed the flashlight at the makeshift office.
Keinen Funkkontakt. Auf dem improvisierten Aerodrom regt sich nichts.
No radio contact. No stirrings at the makeshift aerodrome.
»Richtig.« »Meinen Sie, diese improvisierte Bewaffnung reicht aus?
“Exactly.” “Do you believe the makeshifts will be adequate?
Vorsichtig baute er die improvisierte Vorrichtung auseinander.
He carefully dismantled the makeshift probe.
aggettivo
Nur eine improvisierte Revue.
“It’s just a scratch revue.
An diesem Abend kochte Nora: Penne mit einer improvisierten Wodkasauce, dazu Salat und eine Flasche Brunello aus Jeffreys Weinkeller. Es war angerichtet.
THAT EVENING NORA COOKED, a penne with a vodka sauce she made from scratch. A tossed salad and a bottle of Brunello from Jeffrey’s private cellar. Dinner was served. Everything just so.
Einige trugen improvisierte Rüstungen – ausgehöhlte Hauben aus feuergehärtetem Holz oder grobrandige, an der Brust befestigte Eisenplatten –, und fast alle hatten irgendwo an sich ein Zeichen aufgemalt oder eingekratzt, das eine entfernte Ähnlichkeit mit einem Bärenkopf aufwies.
Some wore crude armour – scooped-out caps of fire-hardened wood, or rough-edged plates of iron fastened across their chests – and most had, scratched or painted somewhere about them, the rough likeness of a bear's head.
aggettivo
Die Manuskripte einiger dieser Tänze sind erhalten, sie bestehen aus einer einfachen Geschichte, meistens über Sex, ein paar improvisierten Scherzen und dem Tanz der Theatertruppe.
We have the scripts of a few of those jigs, which consist of a simple story, usually about sex, some extemporary jokes, and dancing by the company.
Nick Bottom war eine Traumrolle für Kemp, und vielleicht schmückte er die Rolle mit improvisiertem Text aus, eine Sitte, die Shakespeare missfiel: »Und lasst, wer bei euch die Possenreißer spielt, nicht mehr als das sagen, was für sie aufgeschrieben ist«, schreibt er in Hamlets Rede an die Schauspieler. Die Possenreißer, die ihre eigenen Texte hinzufügen, sind »schändlich«, schrieb Shakespeare, und zeigen »mitleiderregenden Ehrgeiz«, und ich vermute, dass er sich an Will Kemp erinnerte, als er diese Verurteilung zum Ausdruck brachte.
Nick Bottom was a marvelous part for Kemp, and perhaps he embellished the role with extemporary dialogue, a practice Shakespeare deplored, “and let those that play your clowns speak no more than is set down for them,” he writes in Hamlet’s speech to the players. The clowns that added their own dialogue are “villainous,” Shakespeare wrote, and show a “pitiful ambition,” and I suspect he had memories of Will Kemp in mind when he expressed that condemnation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test