Traduzione per "gute böse" a inglese
Esempi di traduzione.
»Gut, böse – was macht das schon für einen Unterschied?« Zandramas zuckte die Schultern.
"Good, bad—what difference does it make?" Zandramas shrugged.
Aber man erwartet natürlich nicht, daß genau da eine gute böse Fee vorbeikommt und einem den Wunsch erfüllt.
You just don’t ’xpect someone to come along like the good-bad fairy and grant your wish.”
Die Fähigkeit, andere als komplexe Wesen zu sehen, die zu Gutem, Bösem und Grautönen dazwischen imstande sind, und Frustration und Ambivalenz zu ertragen, ist, wie mir scheint, für ein konstruktives Engagement im Gruppenleben wesentlich.
The ability to see others as complex beings, capable of good, bad and the shades of grey in between, and to tolerate frustration and ambivalence is, it seems to me, essential for constructive engagement in group life.
»Dann sitzen vielleicht auf der Isle of Dogs ein paar gute böse Feen.« Sie berichtete ihnen, was sie erfahren hatte, wobei sie besonders auf Derrick Coopers Abneigung gegen seinen Schwager hinwies, auf Jean Coopers dünnes Alibi für die Mordnacht - »Sie hat angeblich von halb zehn Uhr an im Bett gelegen und geschlafen, und kein Mensch kann's bezeugen« - und auf Jimmys Verschwinden, nachdem der Segelurlaub abgeblasen worden war.
“There may be a group of good-bad fairies on the Isle of Dogs, then.” She told them what she had learned, underscoring Derrick Cooper’s antipathy for his brother-in-law, Jean Cooper’s weak alibi for the night in question—“In bed asleep from half past nine onward without a sprat able to corroborate, sir”—and Jimmy’s disappearance after the cancellation of the boating holiday.
du kennst Wohl diese gute böse Daja nicht?
You do not know this dear good evil Daya.
Alex sah ihn erschöpft an. »Gut, böse«, sagte er.
Alex looked at him tiredly. “Good, evil,” he said.
So eine kleine Person … die ein so gewaltiges Potenzial haben wird. Gut, böse.
Someone so small . . . who will have such enormous potential. Good, evil.
»Ist was nicht?« »Gut, böse, das alles.« Julie schob ihren Stuhl vom Tisch zurück, stand auf und zeigte auf die Bücher, die zwischen uns lagen, und dann auf die Kreuze, die an den Fenstern hingen.
“What isn’t?” “Good, evil—all of it.”  Julie pushed her chair away from the table, stood up and motioned first to the books between us and then to the crucifixes hanging in the windows.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test