Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
man hat sie eingeschmolzen, und alle haben jetzt denselben Prägestempel.
and now we are melted down, and all bear the same stamp.
Die Kupferplatten sind zu Granaten eingeschmolzen worden.
The sheets of copper were melted down to make shells.
Die Talismane müssen eingeschmolzen oder in Stücke geschlagen werden.
The talismans must be melted down or smashed to pieces.
Sie wurden eingeschmolzen. Das Gold wurde nach Berlin geschickt.
These would be melted down and sent to Berlin.
Sie sollten eingeschmolzen werden, aber Faulconer hat sie gekauft.
The guns were supposed to be melted down, but Faulconer’s bought them.”
Und die Metallgegenstände sind natürlich größtenteils eingeschmolzen worden.
And of course the metal stuff’s mostly been melted down.
Sie wurde abgekratzt und zweifellos für Münzen oder Schmuck eingeschmolzen.
Scavenged and melted down for coins or jewelry, no doubt.
und 1917 oder so eingeschmolzen, als wir in den Krieg eingegriffen haben. Und das ist alles.
and melted down for bullets or somesuch in 1917 when we entered the war. Now, that is all.
Nachrichten, in Scherenklingen geritzt und dann eingeschmolzen.
Messages carved into the blades of scissors and melted.
»War schon fast alles eingeschmolzen«, antwortete der Detective.
'Melted almost all of it,' answered Littlemore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test