Traduzione per "dringende notwendigkeit" a inglese
Dringende notwendigkeit
Esempi di traduzione.
Vielleicht haben die Geister eine dringende Notwendigkeit vorausgesehen, die erst morgen eintreten wird.
Perhaps the spirits foresaw an urgent need that will only arise tomorrow.
Es war eine beängstigende Vorstellung, aber sie stellte sich gerade zu einem Zeitpunkt ein, an dem sich die dringende Notwendigkeit erhob, den Wald zu durchqueren.
This was frightening, but it came at a time when there was an urgent need to get on through the place.
Servilia nahm sich zusammen. Sie war hin und her gerissen zwischen dem Verlangen, seine Illusionen nicht zu zerstören und der dringenden Notwendigkeit, den jungen Soldaten mit der Realität vertraut zu machen, ehe er darin umkam.
Servilia composed herself, caught between a desire not to shatter his illusions and an urgent need to wake the young soldier to reality before he got himself killed.
Langeweile, Einsamkeit, Reue – das alles wurde zweitrangig angesichts der dringenden Notwendigkeit, die Herrschaft über meinen Verstand einigermaßen zurückzugewinnen, wenngleich diese Notwendigkeit (gebe Gott!) nicht auf den ersten Blick offenkundig war. Will:
Boredom, loneliness, remorse—all these took second place to the urgent need to reestablish some control over my mind, although (pray God!) it was not readily apparent. WILL:
Einige besondere, ihm ans Herz gewachsene Dinge hatte er aus Sturmwind mitgebracht, erkannte nun jedoch, dass er, angesichts der dringenden Notwendigkeit, so schnell wie möglich von hier fortzukommen, gut ohne sie auskommen konnte.
He had brought a few special things from Stormwind, but now he realized that he could live without them in the face of the urgent need to get away as soon as possible.
Faulconer vertrat lebhaft die Auffassung, dass die Stadt Washington eingenommen werden müsse, wogegen Lee die dringende Notwendigkeit betonte, die Verteidigung Virginias sicherzustellen. Danach verabschiedeten sich die beiden Männer mit Beteuerungen ihrer gegenseitigen Wertschätzung.
Faulconer vigorously pressed the necessity of capturing the city of Washington, while Lee talked of the urgent need to secure Virginia’s defenses, and afterward, with mutual assurances of goodwill, the two men parted.
Durch den rapiden Anstieg der Ölpreise zwischen 2003 und 2008 konnte Russland einen Vorrat an Devisen anlegen, der auf 600 Milliarden Dollar geschätzt wird – in der Tat eine stattliche Kriegskasse, doch die dringende Notwendigkeit, den Wechselkurs des Rubel zu stützen und zahlreiche russische Unternehmen dabei zu unterstützen, ihre Schulden im Ausland zu bezahlen, ließ diesen Betrag schon in den letzten vier Monaten des Jahres 2008 um ein Drittel schrumpfen.
The surge in oil prices between 2003 and 2008 helped Russia build a stockpile of foreign reserves estimated at $600 billion, an enormous war chest, but the urgent need to defend the value of the ruble and to help Russian companies pay their foreign debts reduced that amount by one third in the final four months of 2008 alone.
Sie ähnelten den Mustern, von denen die Geliebte Gebrauch machte, wenn es um Schwerarbeit oder um Kampf ging, schlichte, überwältigende Äußerungen dringender Notwendigkeit.
These were like the patterns Beloved used for hard labor or combat, simple, overwhelming expressions of urgent necessity.
Im Auto losbrausen, Leuten, die darauf brannten, ihm alles Mögliche zu erzählen, barsch über den Mund fahren, unter dem Vorwand dringender Notwendigkeit Gespräche abwürgen – das war Slacks Lebenselixier.
To rush in a car, to silence rudely those people who were anxious to tell him things, to cut short conversations on the plea of urgent necessity all this was the breath of life to Inspector Slack.
MacAran ahnte, daß diese Ruhe trügerisch war, ein Ergebnis des Schocks, und daß sich früher oder später neue Stürme erheben würden, aber für den Moment hatte einfach jeder die dringende Notwendigkeit akzeptiert, sich zusammenzuschließen, um Schäden zu beheben und das Überleben in der nicht berechenbaren Rauheit des unbekannten Winters zu sichern.
MacAran suspected that the quiet was temporary, the result of shock, and that sooner or later there would be fresh storms, but for the moment everyone had simply accepted the urgent necessity to join together to repair damages and assure survival against the unguessed harshness of the unknown winter.
Jetzt hat mir Marcia Cameron neulich gesagt, sie würde an einem Programm für Gesichtscreme arbeiten, und zwar mit hoher Priorität, und als ich nach dem Warum gefragt habe, hat sie mich daran erinnert, daß es auf einem so eisigen und verschneiten Planeten wie diesem eine dringende Notwendigkeit sei, die Haut weich zu halten und damit ein Rissigwerden und Infektionen zu verhindern.
Marcia Cameron told me the other day that she was working on a high-priority program for face cream, and when I asked why, she reminded me that in a planet with all this much snow and ice, it was an urgent necessity to keep the skin soft and prevent chapping and infections.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test