Traduzione per "die geräusche zu hören" a inglese
Die geräusche zu hören
  • to hear the noises
  • to hear the noise
Esempi di traduzione.
to hear the noises
Er wollte das Geräusch nicht hören.
He didn’t want to hear the noise.
Er stockte, als von draußen ein Geräusch zu hören war.
He fell silent on hearing a noise outside.
Was ist, wenn niemand in der Nähe ist, um das Geräusch zu hören?
What if there's nobody around to hear the noise?
Ich konnte das Geräusch noch hören – ein leiser, gruseliger Laut –, doch war da nichts zu sehen.
I could still hear the noise – a soft, creeping sound – but there was nothing there that I could see.
Ich klopfe noch zwei Mal an und habe das Gefühl, ein Geräusch zu hören, das aus dem Haus kommt. Ich denke ein paar Sekunden nach, dann drücke ich die Klinke hinunter.
I knock several more times and think I can hear a noise inside the house. I pause for a moment, then turn the handle.
Nun bearbeitete sie niedergeschlagen die Tasten des Spinetts, und sie schreckte jedes Mal hoch, wenn sie sich einbildete, ein Geräusch zu hören, das seine Heimkehr ankündigen könnte.
Now she poked glumly at the keys of the spinet, her eyes starting up every time she fancied hearing a noise that might be the announcement of his arrival home.
Nachdem ich nur seinen Worten in meinem Verstand gelauscht hatte, war es seltsam, nun wieder echte Geräusche zu hören – das Lied der schläfrigen Amseln auf den Türmen und das Klopfen an der Tür.
I listened. It was strange, after having listened only to his words in my mind, to hear real noises again—the calling of the sleepy blackbirds among the towers and the tapping at the door.
Jack war noch unentschlossen, was er als Nächstes tun sollte, doch als er (mangels irgendeines anderen Lebensziels) diesem Admiral in die engen Sträßchen folgte, fing er an, von den Mauern rundherum rastlose Geräusche zu hören, ähnlich dem Nagen von Mäusen, und in der Luft bemerkte er eine Menge leuchtenden Staub: Bei näherem Hinsehen entstand in ihm der Eindruck, all die winzigen Tierchen, die in den Steinen der Stadt gefangen waren, erwachten gerade zum Leben, wuselten in ihren Gefängnissen umher und wirbelten Staub auf, so als wäre eine unsichtbare Quecksilberflut nach oben in die Mauern gedrungen und hätte sie wieder zum Leben erweckt;
Jack was not set on what he should do next, but as he (for lack of any other purpose in life) followed this admiral into the narrow streets he began to hear fidgety noises from the walls all around him, like the gnawing of mice, and noticed a lot of radiant dust in the air: on a closer look, he formed the impression that all of the tiny animals trapped in the stones of the city were coming alive and squirming about in their prisons, kicking up dust, as if some invisible tide of quicksilver had seeped up through the walls and brought them back to life;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test