Traduzione per "aufgeschlagen" a inglese
Esempi di traduzione.
verbo
Sie war bei den Formtabellen aufgeschlagen.
It was open at the form.
sie war bei »StarWatch« aufgeschlagen.
it was folded open to “StarWatch.”
Die Titelseite war aufgeschlagen;
It was open to the title page.
Die Todesanzeigen waren aufgeschlagen.
It was folded open at the death notices.
Einer war aufgeschlagen wie ein Ausstellungsstück.
One had been opened, as if for display.
Bis jetzt hatte er es nicht mal aufgeschlagen.
Till now he had not opened it.
Schnell den Atlas aufgeschlagen!
Quick, open the atlas.
Seite vier war aufgeschlagen.
It was open at page four.
Die Zelttür wurde aufgeschlagen.
The tent flapped open.
Ich habe meinen Terminkalender aufgeschlagen vor mir.
My calendar’s open in front of me right now.
verbo
»Werden keine Zelte aufgeschlagen
'Aren't they going to pitch the tents?'
Nirgendwo waren Zelte der Nadir aufgeschlagen.
No Nadir tents were pitched there.
Der Pionier hat hier sein Zelt aufgeschlagen.
The sapper has his tent pitched here.
Auf dem Wagen war ein Zelt aus rotem Segeltuch aufgeschlagen.
A red canvas tent was pitched on the wagon.
Eines Abends hatten sie das Zelt an einem Bergsee aufgeschlagen.
One evening they had pitched their tent by a mountain tarn.
Dann haben sie ein kleines Zelt für die nächsten beiden Nächte aufgeschlagen.
Then they pitched a small tent for the next two nights.
Hier und da zwischen den Ruinen waren weiße Zelte aufgeschlagen worden.
Here and there, white tents had been pitched among the ruins.
Am Fuß eines flachen Hügels werden die schwarzen Zelte aufgeschlagen.
At the foot of a low hill we pitch the black tents.
Sie haben ihre Zelte auf dem Marsfeld beim Circus Flaminius aufgeschlagen.
“They’ve pitched their tents out on the Campus Martius by the Circus Flaminius.
Schon gegen acht Uhr hatten sie ihr Zelt auf einem Plateau in der Nähe von Tiurtoppen aufgeschlagen.
By eight o’clock they had pitched their tent in a clearing by Grouse Top.
verbo
Hier ist er mit dem Kopf aufgeschlagen.
"That's where his head hit.
»Sind Sie mit dem Kopf aufgeschlagen
“Did you hit your head?”
Sie ist gestürzt und mit dem Kopf aufgeschlagen.
     "She fell and hit her head.
»Sie müssen mit dem Kopf aufgeschlagen sein.«
“You must have hit your head.”
Vielleicht ist er mit dem Kopf aufgeschlagen.
He might have hit his head.
Bin unten aufgeschlagen, sendete Parinherm.
Hit bottom, Parinherm sent.
„Ich bin hart auf dem Gebäude aufgeschlagen und nichts ist passiert.“
“I hit the building, hard, and nothing happened.”
Er muss mit dem Kopf aufgeschlagen sein, als er hingefallen ist...
He must have hit his head when he fell—
Und er hat sich den Kopf auf dem Geländer aufgeschlagen, Sir.
And he hit his head on the paddock rail, sir.
verbo
Er hatte sofort seine beiden Tragflächen verloren, hatte einen ohrenbetäubenden Sturzflug angetreten, war aufgeschlagen und in einer Hauptstraße explodiert.
It had instantly lost its wings and gone into a screaming dive and crashed and exploded in a main road.
Die Zensunni hatten ihr Lager rund um die Absturzstelle aufgeschlagen. Sie schlachteten das Testschiff aus und demontierten jeden Fetzen brauchbaren Materials.
The Zensunnis had made their base camp around the crash site, where they stripped down the hulk of the prototype vessel and removed every bit of usable material.
Oder erst kürzlich …« Daniel hatte die letzte Seite aufgeschlagen. »… der Fall des Italieners Adriano Monetti, der vor Malta von der Ultra Line 2 verschwand, nachdem er seinen Freunden in der Disco sagte, er müsse nur einmal schnell auf die Toilette.« Mit einem Rums schloss Daniel den Aktendeckel.
Or just recently’ – Daniel had turned to the last page – ‘the case of the Italian Adriano Moretti, who disappeared near Malta from the Ultra Line 2, after telling his friend in the disco he was popping to the loo.’ Daniel crashed the file shut.
Ihnen blieb kaum genug Zeit, um die Einzelheiten der Städte unter ihnen aufzunehmen, da waren sie bereits auf der Schale ›aufgeschlagen‹. Die Zuschauer genossen einige Sekunden tröstlicher Dunkelheit, dann kehrte das Licht mit einem Schlag zurück, als sie die mehrere tausend Kilometer dicke Mars-Schale auf der gegenüberliegenden Seite durchbrachen.
There was barely time to resolve the details of the crowded townships beneath before they had ‘crashed’ into the shell itself and were enjoying a welcome period of dark relief before experiencing the sudden returning swoop of light as they broke through the several thousand miles thickness of the Mars shell.
verbo
Boaz hat Ihr Ei aufgeschlagen, Duncan.
Boaz has cracked your egg, Duncan.
Es ist auch ein Wunder, dass du dir nicht den Kopf aufgeschlagen hast.
It’s a miracle that you didn’t crack your skull.
Er hat sich den Kopf aufgeschlagen, als er in der Nacht zum Klo mußte.
He cracked his skull on the bathtub, taking a leak in the night.
»Wenn sie mit dem Gesicht nach oben aufgeschlagen ist, wie erklärst du dir dann den Bruch in ihrer Stirn?«
“If she landed faceup, how do you explain the crack in her forehead?”
Es hörte sich an, als würde ein riesiges Ei am Rand einer Steingutschüssel aufgeschlagen.
It sounded like some enormous egg being cracked against the lip of a stone bowl.
Ich hatte mir beim Hinfallen den Kopf und die Knie aufgeschlagen, spürte den Schmerz aber nicht.
I had cracked my head and my knee but I was unaware of the pain.
verbo
Gestern Abend warst du sturzbetrunken bei Trudi aufgeschlagen.
Last night you’d turned up at Trudi’s, a rambling drunk.
Wieder ging ein Mann mit steifem Hut, den Mantelkragen aufgeschlagen, an ihnen vorbei und verschwand in die Oktoberdämmerung.
       Another bowler-hatted figure went by, coat collar turned up, into the October dusk.
Carmen war immer da, die strahlenden dunklen Augen zu ihm aufgeschlagen, bereit, ihm zu helfen, wie ein Mensch, dem man das Leben gerettet hat.
Always there was Carmen, her bright dark eyes turned up to him, ready to help him like a person whose life you've saved.
»Das sind die neuesten Modelle.« Sie hielt einen großen Seidenhut mit aufgeschlagener breiter Krempe hoch, dessen einziger Schmuck ein breites Band war.
“These are the latest fashion.” She held up a tall crowned silk hat with a turned-up brim, decorated simply with a ribbon around the crown.
In seinem kurzen Schafspelz, mit hoch aufgeschlagenem Persianerkragen, in den hohen Kniestiefeln steht er da, neben einer der zwei Laternen, die vor der Bezirkshauptmannschaft brennen.
There he stood, in his short sheepskin coat with the Persian collar turned up high, in his tall knee-boots, beside one of the two street-lamps that burned outside the district government office.
Um seine Kleidung zu vervollständigen, trug er stets einen großen runden Biberhut, wie eine Trommel, den Rand jedoch ringsherum aufgeschlagen, und darunter war kein Haar zu sehen.
To finish off his outfit he always wore a big, round, beaver hat, like a drum, but with the brim turned up all round, and you could see no hair under it.
Auch ohne Fernglas beobachtete man ihn bereits, dessen war er sich sicher, viel zu lange schon hatte er in Richtung des Abrichtungsplatzes gestarrt, ein verdächtiges Subjekt mit Hut, aufgeschlagenem Mantelkragen und Aktentasche;
Even without binoculars he was still being observed – he had spent too long staring at the dog-training field, a suspicious individual with a hat, coat collar turned up and a briefcase;
Das Kinn in die aufgeschlagenen Kragen ihrer Überzieher versteckt, eilten die Leute am Schaufenster vorüber und sahen nichts von den beiden, die in dem Winkel des kleinen Blumenladens voneinander Abschied nahmen.
Their chins hidden in the turned-up collars of their overcoats, people hurried past the window, not even noticing the two of them saying their goodbyes in one corner of the little flower shop.
Sie waren in derselben Farbe gehalten wie die Feder, die eine Seite ihres kleinen Strohhütchens schmückte; die andre Seite war aufgeschlagen, und das ganze Hütchen saß mit keckem Schwung auf ihren glänzend schwarzen Locken.
They exactly matched the feather that hung down on one side of a little straw hat which was turned up on the other side, and worn at a dashing angle on her glossy black ringlets.
Er hatte soeben »L’Etranger« von Albert Camus aufgeschlagen, das sie dieses Halbjahr in Französisch als Lektüre hatten.
He’d just cracked open L’Etranger, by Albert Camus, which he was reading in French class that term.
Das Mädchen saß im Schneidersitz auf dem Fußboden, ein schweres, schwarzes Buch aufgeschlagen auf dem Schoß.
The girl sat cross-legged on the floor, a heavy black book cracked open on her lap.
»Wie unverfroren ich doch bin.« Am liebsten hätte ich die Runen sofort wieder abgerissen, das Buch aufgeschlagen und den einen Zauber gesucht.
“The nerve of me.” I wanted to tear the runes off, crack open the Book, take my spell of unmaking.
verbo
„Sobald es dunkel ist, gehen wir hinauf und sehen uns dieses Lager an, das sie aufgeschlagen haben.“
“As soon as it’s dark, we’ll go up and have a look at that camp of theirs.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test