Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
verbo
Sie hatten das Gebirge offenbar auf demselben Wege überquert wie ich.
They had apparently traversed the same trail I had taken.
Ringsumher überquerte eine Flotte ein erstarrtes weißes Meer.
Surrounding him went a navy traversing a solid white sea.
Und so kämpfte er sich weiter, überquerte den Hang und wandte sich, ungeschickter denn je, etwas aufwärts.
And so he plodded on, traversing the slope, shading somewhat uphill, clumsier than ever.
Berge mußten bezwungen, Wildwasserflüsse befahren, Geistermoore bei Nacht überquert werden.
Mountains had to be climbed, rapids negotiated, spooky swamps traversed after dark.
Sie überquerte weite Strecken, indem sie sich nurmehr eine reglose, ehrliche Richtung gab.
She was traversing long distances simply by assigning herself a direction, immobile, sincere.
Soviel ich erfuhr, überquerten sie gerade eine Eismoräne. Mr. Roffe rutschte aus und stürzte ab.
As I understand it, they were traversing an icy moraine. Mr. Roffe slipped and fell.
Als die Außenscheinwerfer der Fähre langsam die Einzelheiten der Eingeweide beleuchteten, das sie überquerten, reagierten alle darauf.
Everyone reacted as the shuttle's exterior lights began to illuminate details of the innards they were traversing.
verbo
Er führte es am Zügel, als sie den Paß überquerten.
He led him along the trail as they crested the pass.
Das Gefühl, irgendeine Grenze überquert zu haben.
The sense that he had passed beyond some boundary.
Während er die Brücke überquerte, bewegten sich seine Lippen nicht.
As he passed over the bridge Mitchell’s lips weren’t moving.
verbo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test