Traduzione per "trauma sufrido" a inglese
Trauma sufrido
Esempi di traduzione.
trauma suffered
Además, en estas circunstancias el detenido puede sentirse impedido de revelar información vital sobre el trauma sufrido.
Furthermore, in these circumstances a detainee may be prevented from disclosing vital information about trauma suffered.
256. Los obstáculos personales que impiden la adaptación incluyen los conflictos familiares, los traumas sufridos durante la huida, el analfabetismo, la falta de aptitudes lingüísticas y las limitaciones religiosas.
256. Personal barriers to adjustment include family conflicts, traumas suffered during flight, illiteracy, lack of language skills and religious constraints.
Se prestará una atención especial a la asistencia destinada al gran número de mujeres que se han convertido en drogodependientes como consecuencia del trauma sufrido en los últimos años.
Special attention will be given to assistance for the large number of women who have become drug users as a result of trauma suffered in recent years.
Muchos funcionarios de la Fiscalía han estado expuestos a los niveles excepcionalmente elevados de trauma sufridos por las víctimas del conflicto en la ex-Yugoslavia durante períodos prolongados.
Many Office staff members have been exposed to the exceptionally high levels of trauma suffered by victims of the conflict in the former Yugoslavia over prolonged periods of time.
c) Cerciorarse de que las víctimas de la violencia, incluida la violación, reciben una indemnización adecuada, como es el caso de las víctimas de otras formas de traumas sufridos en época de guerra;
(c) assuring that the victims of violence, including rape, receive appropriate compensation, as is the case for victims of other forms of trauma suffered during wartime; and
Otro factor que contribuye a la violencia en el hogar es el comportamiento de los ex prisioneros, generado por los traumas sufridos en prisión.
Another factor contributing to domestic violence is the behaviour at home engendered by traumas suffered by former prisoners once they have been released.
Observa, en particular, que se diagnosticó al autor un trastorno por estrés postraumático y un trastorno depresivo grave relacionados con el trauma sufrido en Sri Lanka.
The Committee takes particular note of the fact that the complainant was diagnosed with post-traumatic stress disorder (PTSD) and a major depressive disorder linked to trauma suffered in Sri Lanka.
c) La insuficiente relación entre las pruebas clínicas y el diagnóstico de los traumas sufridos por las víctimas;
(c) Lack of sufficient correlation between clinical evidence and fixed diagnosis with traumas suffered by victims;
dar a la víctima la oportunidad de superar el trauma sufrido y recuperar el equilibrio lo antes posible.
Giving the victim the opportunity to overcome the trauma suffered and regain his or her stability as quickly as possible.
Pero hasta donde sé, desapareció como consecuencia de un colapso nervioso, que experimentó durante el bombardeo de Dresden, que se agravó por los traumas sufridos en su infancia.
But as far as I understand it, he went missing as a result of the severe nervous collapse he experienced during the Dresden bombing, itself compounded by the suppressed traumas suffered in his childhood.
Rezó para que el trauma sufrido no le cortara la producción de leche.
He just prayed the trauma of what had taken place didn’t stop her producing milk.
Pero el trauma sufrido ha hecho de Leontes no solo un gobernante distinto, sino también un hombre diferente.
But the trauma has made Leontes a different ruler and a different man.
Bueno, eso había cambiado. Algunos conocían el pasado de Decker, el trauma sufrido, que había estado a punto de morir en el estadio.
Well, that changed. Some knew of Decker’s past, of his trauma, his near death on the playing field.
Quizás mi epilepsia dependía de un trauma sufrido durante el parto, o quizás las razones eran otras y quizás no llegaríamos nunca a conocerlas.
My epilepsy might be due to a trauma that had occurred during birth, or there might be other causes, causes they might never discover.
El informe del forense decía que la causa de la muerte era el trauma sufrido por la víctima al ser pisoteada por la elefanta. Pero ¿y si el trauma hubiera estado causado por una persona y la elefanta hubiera pisoteado a la cuidadora después de que hubiera muerto?
The medical report said blunt force trauma from trampling was the cause of death, but, I mean, what if it was just blunt force trauma caused by a person? And then the elephant trampled the body once it was dead?
Como si se contemplara a sí misma, Kendall vio su rostro contraerse al echarse a llorar, una reacción retardada al trauma sufrido. —Lo siento —musitó.
As though watching from outside herself, Kendall saw her face crumple as she began to cry, a delayed reaction to the trauma.  "I'm sorry."
Cada maldito día. Tendría que haber sabido que algo andaba mal, a diferencia de su equipo, que pensaba que todavía estaba intentando superar el trauma sufrido.
Every goddamn day. He would have known something was wrong, unlike her team who thought she was still recovering from the trauma she’d experienced.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test