Traduzione per "tierra obtenida" a inglese
Esempi di traduzione.
Las tierras obtenidas para construir la barrera son requisadas por orden militar en la Ribera Occidental y por el Ministerio de Defensa en el municipio de Jerusalén.
17. Land obtained for the building of the Barrier is requisitioned by military orders in the West Bank and by the Ministry of Defence in Jerusalem Municipality.
Por ejemplo, la reciente aprobación de la Ley de registro de tierras de 2012 en Kenya crea la presunción refutable de que toda tierra obtenida por una persona casada para uso de ambos cónyuges (o todos los cónyuges) sea retenida por todos los cónyuges como copropietarios, aun cuando figure a nombre de un solo cónyuge.
For example, the recent passage of the Land Registration Act of 2012 in Kenya creates a rebuttable presumption that any land obtained by a married person for the use of both (or all) spouses is held by all spouses as joint tenants, even if the property is held in the name of one spouse only.
La prueba de fuego para un futuro catastro será cómo dirime las reivindicaciones múltiples sobre la tierra, en particular cómo evita oficializar la propiedad de tierras obtenidas mediante corrupción o coerción.
A crucial test for a future land registry will be how it mediates multiple claims to land, particularly avoiding formalizing ownership of land obtained via corruption or coercion.
En una primera fase, se constituirá el Fondo con los bienes inmuebles que forman las tierras baldías y las propiedades rústicas pertenecientes a la nación, así como con los terrenos atribuidos de manera irregular en determinadas zonas de colonización, en particular en El Petén (el Gobierno se compromete a recuperarlas por la vía jurídica; en efecto, en tiempos pasados habían sido atribuidos de manera irregular por falta de catastro); con los terrenos que el Gobierno adquirirá mediante los recursos destinados a los fondos Fonatierra y Fonapaz, constituidos para comprar a sus propietarios tierras no utilizadas y atribuirlas luego a personas desplazadas o retornadas al país; con las tierras compradas gracias a las donaciones de gobiernos amigos y de organizaciones no gubernamentales internacionales; con las tierras obtenidas gracias a los préstamos de organismos financieros internacionales; con las tierras inutilizadas y destinadas a la expropiación, de conformidad con el artículo 14 de la Constitución, y con las tierras que se comprarán gracias a los recursos dimanantes de la venta de terrenos privados cuya superficie no corresponde a la registrada en el archivo del organismo público competente.
The Fund would be made up initially of landed property consisting of fallow land and real estate belonging to the nation; land which had been allocated in an irregular manner in some settlement areas and particularly at Petén (the Government undertook to recover that land through legal channels; in point of fact, it had been allocated in an irregular manner in the past owing to the lack of a land registry); land the Government would acquire with resources intended for the Fonatierra and Fonapaz Funds, set up to purchase from the owners land not in use for transfer to displaced persons or persons who returned to Guatemala; land purchased through donations from friendly Governments and international non-governmental organizations (NGOs); land obtained with loans from international finance agencies; land not in use that was subject to expropriation in accordance with article 14 of the Constitution; and land that would be acquired with resources derived from the sale of private land of a surface area not corresponding to that registered with the competent public body.
Los Estados deberían utilizar las tierras públicas disponibles, incluidas las tierras obtenidas por los municipios mediante ejecuciones por el impago de tributos y otros medios, para atender las necesidades de vivienda actuales y previstas de los pobres de las zonas urbanas mediante arreglos de tenencia segura adecuados.
States should utilize available public land, including land obtained by municipalities through tax foreclosures and other means, to meet current and anticipated housing needs of the urban poor, using suitable secure tenure arrangements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test