Traduzione per "sentencias judiciales" a inglese
Sentencias judiciales
Esempi di traduzione.
judicial sentences
La adopción se establece mediante sentencia judicial (párrafo 1 del artículo 212 del Código de Familia).
Adoption is constituted through a judicial sentence (art. 212, p. 1 of the Family Code).
Sólo se podrán imponer penas en virtud de una sentencia judicial.
No penalty can be inflicted except by a judicial sentence.
En consecuencia, cada estado es responsable de la aplicación de la Ley contra la tortura y de la observancia de las sentencias judiciales en conformidad con dicha Ley.
Accordingly, each state is responsible for the application of the Torture Law and the enforcement of judicial sentences pursuant to the Law.
Nadie puede ser privado de la vida sino en virtud de sentencia judicial dictada por un delito de particular gravedad.
No one's life may be taken except by judicial sentence for an especially serious crime.
El régimen de aislamiento es normalmente una medida disciplinaria o una sentencia judicial o se emplea para aislar a sospechosos durante las investigaciones.
Solitary confinement was typically used as a form of disciplinary punishment or judicial sentence, or to isolate suspects during investigations.
Las resoluciones de la Defensoría no tienen el carácter de sentencia judicial, y son meras recomendaciones sin carácter vinculante ni fuerza obligatoria.
The resolutions of the Defensoria do not have the nature of a judicial sentence, being mere recommendations without a binding character or mandatory force.
Esta práctica afecta el derecho de acceso a la información e impide el control ciudadano sobre las sentencias judiciales
This practice affects the right of access to information and prevents public oversight of judicial sentences.
El Grupo de Trabajo pidió al Gobierno que le proporcionara copia de los certificados de defunción o de las sentencias judiciales pertinentes.
The Working Group requested the Government to provide it with a copy of the relevant death certificates or judicial sentences.
Otra medida que se está considerando es la introducción de servicios a la comunidad como parte de las sentencias judiciales.
Another measure being considered was the introduction of community service orders as part of the judicial sentences.
c) Las estadísticas de las sentencias judiciales indican que en ninguna de las sentencias dictadas en 2010 y 2011 se concedió esta circunstancia atenuante.
(c) Court judgment statistics indicate a mitigating excuse was not sought in any judgment handed down in 2010 and 2011.
Esa vaca ha sido objeto de una sentencia judicial.
That cow's under a court judgment.
Según las sentencias judiciales que había encontrado, no lo parecía.
Because it did not appear so, from the court judgments he had found.
Por tanto, por este documento se autoriza el pago de cincuenta mil dólares semanales al NERF en espera de la sentencia judicial.
Therefore this document authorizes the payment of fifty thousand dollars per week to NERF while awaiting the judgment of a full trial.
se enojó, además, porque él le pidió aportara algo del dinero que recibía de pensión para el pago del alquiler porque de acuerdo con la sentencia judicial que puso fin al juicio de divorcio, tenía que pasar una crecida mensualidad para el mantenimiento de Beth y Christopher.
also she got mad because he asked her to contribute some of her SSI money to pay the rent, since because of a court judgment he had to pay out a lot of spousal and child support to Beth and Christopher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test