Traduzione per "semblanzas" a inglese
Semblanzas
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
45. Habida cuenta de la importancia del sistema de tratados, es imperativo asegurar que se logre una auténtica universalidad y no una mera semblanza de ella.
45. In view of the importance of the treaty system, it was imperative to ensure that genuine universality was achieved and not a mere semblance of it.
Independientemente de las dificultades que se le presenten, la comunidad internacional debe proteger a los niños y darles una semblanza de normalidad.
No matter what difficulties it faced, the international community must protect children and give them a semblance of normalcy.
Haciendo hincapié, por lo tanto, en el hecho de que la recarga de las cámaras y la verificación de los precintos no bastan para garantizar la continuidad, expresaba que "el Organismo no se prestará a crear una semblanza de continuidad de las salvaguardias examinando sólo unos pocos componentes del sistema, cuando es más lo que se necesita hacer".
Emphasizing, therefore, that the reloading of cameras and checking of seals is not enough to ensure continuity, he stated that "the Agency will not lend itself to creating a semblance of continuity of safeguards by only looking after a few components of the system, when more is needed."
41. Sólo cuando se haya puesto fin a las matanzas, cuando se observe la cesación del fuego, cuando se aporte socorro humanitario y cuando se restablezca una semblanza de seguridad para la población podrá haber esperanza de que se puedan iniciar negociaciones para zanjar los problemas políticos subyacentes.
Only when the killings have been halted, when a cease-fire is effective, humanitarian relief being provided and some semblance of security for the population returns can there be hope for the underlying political issues to be addressed through negotiations.
Es extraño ver una semblanza de uno mismo de 40 pies de altura...
It's strange to see a semblance of one's self 40 feet high...
Y la gente perdió toda semblanza de civilización.
And the people lost all semblance of civilization.
Necesitaba una dosis de adrenalina maníaca para traerme a una semblanza de realidad.
I needed a quick fix of manic adrenaline, to snap me back into a semblance of reality.
La semblanza metafísica del caos que yace en el centro de la civilización.
Not least, the metaphysical semblance of the chaos at the heart of civilization.
Incluso si la Chica Invisible se vuelve visible y así pierde su última semblanza de su poder.
Even the Invisible Girl herself becomes visible... and so she loses the last semblance of her power.
Los llantos y los pañales sucios y... y... y el caos completo los bebés estrago en cualquiera ¿semblanza de un horario?
The crying and the dirty diapers and... and... and the complete havoc babies wreak on any semblance of a schedule?
¿Cómo puede alguien pretender trazar con palabras tu semblanza?
How can one pretend To trace in words your semblance?
Es tu trabajo, lo que, claro, significa dejar la escuela... y cualquier semblanza de vida que pudieras tener.
That's your job, which means quitting school, of course... and any semblance of a life that you may have had.
Majestad, ¿me permitiría recomendar que envíe al príncipe Jingim... para que la negociación tenga cierta semblanza de autoridad real?
Sire... might I recommend sending Prince Jingim... so the parley has some semblance of royal command?
Por otro lado, ella es ... ella es la única semblanza de la familia que me queda.
On the other hand, she's... she's the only semblance of family I have left.
O sea, toda semblanza de “normalidad”
In other words, any semblance of “normality”
¿O es una forma de racionalizar una semblanza de lógica?
Or is it a way to rationalize a semblance of consistency?
Y de todo esto, extraía esta mujer una semblanza de felicidad.
And from all this, she extracted a semblance of happiness.
En las ciudades pequeñas se perpetuaba una semblanza de vida.
In the small towns, a semblance of life continued;
¿Para qué? Ya le negaban cualquier semblanza de intimidad.
Why would they? They already denied her any semblance of privacy.
otra semblanza que era preciso incorporar para formar un todo.
another semblance, which one must solidify into one whole.
Pasé tres años antes de recobrar una semblanza de normalidad.
It took me three years to return to a semblance of normalcy.
Había recobrado parte de su mente y una semblanza de libertad;
She had found part of her mind again and a semblance of freedom;
En sus ojos aleteaba una semblanza de vida—. Campeón. Héroe.
His eyes had begun to take on a semblance of life. “Champion. Hero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test