Traduzione per "se fabrican" a inglese
Se fabrican
Esempi di traduzione.
they are manufactured
Plantas en las que se fabrican productos con mercurio añadido.
Facilities in which mercury-added products are manufactured
El Grupo cree que esas municiones se fabrican (total o parcialmente) en Malí o se fabrican en otros países y se destinan al mercado civil de Malí.
The Group believes that this ammunition is either manufactured, in whole or in part, in Mali or is manufactured abroad for the civilian market in Mali.
Actualmente en Azerbaiyán no se fabrican ni armas ni explosivos.
At present no weapons or explosives are manufactured in Azerbaijan.
Plantas que fabrican productos con mercurio añadido.
Facilities that manufacture mercury-added products.
Ambos poseen y fabrican armas de destrucción en masa.
They both possess and manufacture weapons of mass destruction.
Número de países que lo fabrican
Number of countries manufacturing the weapon
Numerosas empresas fabrican este instrumento.
Numerous manufacturers make this instrument.
1. Plantas que fabrican productos con mercurio añadido.
1. Facilities that manufacture mercury-added products.
¿Qué es lo que fabrican ustedes?
What is it that you manufacture?
Se fabrican cantidades enormes.
Great quantities are manufactured.
Fabrican…, bueno, es una fábrica de por aquí.
They manufacture … stuff, locally.
Y lo que es más importante, ¿dónde fabrican esto?
More importantly, where do they manufacture this?
—¿En cuántos calibres se fabrican los revólveres?
“In how many calibers are revolvers manufactured?”
O tal vez un lugar donde fabrican mantillo.
Or maybe a place they manufacture mulch.
Dijiste que allá es donde se fabrican nuestros alimentos.
"You said that's where our food is manufactured.
Soy de la clase de cabrón que solo fabrican en el Barril.
I’m the kind of bastard they only manufacture in the Barrel.
Y estamos bastante seguros de que no fabrican la mierda en EnviroBreed.
And we’re pretty sure it’s not manufactured at EnviroBreed.
Las cocinas se fabrican localmente utilizando materiales procedentes de la zona.
The stoves are made locally using locally sourced materials.
Por ejemplo, hubo dificultades para comprar equipo, incluidos programas informáticos y repuestos que se fabrican en los Estados Unidos o que poseen componentes que se fabrican allí.
That was the case with regard to procurement of equipment, including software equipment and spare parts that were made or had components made in the United States.
10. Los mecanismos de activación se fabrican con dispositivos y componentes comúnmente disponibles.
10. Fuses for improvised explosive devices are made by adapting generally available items and components.
Todos los cauchos sintéticos se fabrican a partir de petroquímicos.
All synthetic rubbers are made from petrochemicals.
Se fabrican diferentes tipos de calzado reforzado o "botas antiminas".
Several different types of reinforced shoe, or "mine boot", are made.
En ella se fabrican los miembros artificiales que entrega el Hospital de Gidakom.
Artificial limbs are made and provided at the Gidakom Hospital.
Sólo se fabrican en cantidades limitadas y se marcan y numeran.
Only a fixed number of copies are made, and they are marked and numbered.
c) Elaborar nuevos procesos de reciclado para productos que se fabrican actualmente; y
(c) Developing new recycling processes for products that are made currently;
Más prometedor, incluso, es el hecho de que estos mosquiteros se fabrican con polímeros derivados del petróleo.
Even more promising, the long-lasting insecticide nets are made from polymers derived from petroleum.
Para eso nos fabrican.
That’s what we are made for.
Se fabrican por encargo.
They're custom made.
¿Dónde los fabrican?
“Where did you get them made?”
—¿Y dónde las fabrican? ¿En Afganistán?
            "And where are they made - Afghanistan?"
   - ¡Los bebés no se fabrican con jeringas!
Babies are not made with syringes!
Ahora las fabrican de hojalata.
The new ones are made of tin.
Aunque ya no se fabrican encurtidos en ella.
Although pickles are no longer made there.
Las fabrican para mí. Con mi propio diseño.
They're made for me. To my own design.
Creo que las fabrican en Filadelfia.
They're made up in Philadelphia, I think.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test