Traduzione per "poner en un lado" a inglese
Esempi di traduzione.
El reto que le presentamos a Vd., participante en esta conferencia, es que trabajemos unidos para poner a un lado nuestras diferencias religiosas y raciales y trabajar en la consecución del objetivo común de mejorar las vidas de las mujeres y las niñas de todo el mundo.
Our challenge to you, participant in this conference, is to work together to put aside our religious and racial differences and work towards the common goal of improving the lives of women and girls around the world.
Está en manos del Gobierno de los Estados Unidos probar, ante la opinión pública norteamericana e internacional, que es capaz de poner a un lado mezquinos intereses de pequeños grupos anticubanos y defender los verdaderos intereses de su pueblo y los de la comunidad internacional.
It is up to the United States Government to prove to its own and the international public that it is able to put aside the mean-spirited interests of antiCuban cliques in order to defend the real interests of its own people and of the international community.
Incluso Adrian parecía que confiaba en Dimitri, y en este momento, admiraba a Adrian por poner a un lado los celos —y también por arriesgarse de esta forma.
Even Adrian looked like he believed in Dimitri, and in that moment, I admired Adrian for putting aside any jealousy—and also for risking himself like this.
Finalmente al ver a mi madre dominada por el pánico y toda la casa al revés, el criado de mi padre tuvo que poner a un lado su vergüenza y decirles lo que había visto.
Finally, when my mother was thoroughly panicked and the house was in an uproar, my father's manservant had to put aside his embarrassment and tell what he had seen.
Apenas había dejado de ser un animal y recordado que alguna vez fue humano, cuando le tocó poner a un lado esa verdad, negar ese corazón para detener el dolor.
He had barely stopped being an animal and remembered he had been human once, when he was forced to put aside that knowledge, deny that heart to stop the pain.
Aunque aquel hombre no conocía a Lindgard más íntimamente, tuvo que poner a un lado su profesionalidad como si se quitara la toga negra que llevaba en el tribunal. – Mira, no soy muy dado a los calificativos exagerados, pero puedo asegurarte que el individuo es fuera de serie.
Although the man did not know Lindgard more intimately than this, he had to put aside professionalism as if he doffed the black robe he wore in court.—Look, I don’t sprinkle exaggerated epithets around, but I can tell you the fellow’s remarkable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test