Traduzione per "nivel familiar" a inglese
Esempi di traduzione.
No obstante, las normas culturales ponen menos obstáculos en su camino, al menos a nivel familiar.
However, cultural norms place fewer barriers in their way, at least at the family level.
La mujer participaba sin restricción alguna en el proceso de toma de decisiones, tanto a nivel familiar como en la vida pública.
Women participated without any restriction to the decision-making process, both at family level and public life.
Poco se ha conseguido hasta ahora a nivel familiar.
Little has so far been achieved at the family level.
a) Hacer que la sociedad, incluso a nivel familiar, cobre mayor conciencia de las personas con discapacidad y fomentar el respeto de los derechos y la dignidad de estas personas;
(a) To raise awareness throughout society, including at the family level, regarding persons with disabilities, and to foster respect for their rights and dignity;
En la esfera de la familia, establece la corresponsabilidad del hombre y la mujer a nivel familiar.
As far as the family is concerned, it establishes the joint responsibility of men and women at the family level.
3. Alienta a los Estados Miembros a que adopten medidas para concienciar a toda la sociedad, incluso a nivel familiar, sobre la situación de los niños con autismo;
3. Encourages Member States to take measures to raise awareness throughout society, including at the family level, regarding children with autism;
A nivel familiar, existe una integración completa entre las actividades agrícolas y ganaderas, puesto que una depende de la otra para cumplir distintas finalidades.
At the family level, there is complete integration between crop agriculture and livestock production, in which one is dependent on the other for various purposes.
2008: se realizó un empadronamiento preciso de los votantes a nivel familiar para las elecciones provinciales
2008: voter registration for provincial elections accurately completed to the family level
No obstante, sigue habiendo profundas contradicciones, principalmente a nivel familiar, donde comienza toda educación.
However, deep contradictions remained, particularly at the family level, where all education began.
A nivel familiar puede encontrarse solución a muchos de los males sociales de nuestra época.
It is at the family level that solutions can be found to many of the social ills of our times.
La fábrica sigue funcionando a un nivel familiar, artesanal.
The factory keeps working at family-level.
Las principales causas de la malnutrición en Etiopía son la insuficiencia alimentaria a nivel familiar, el grave azote de las infecciones y las prácticas alimentarias nocivas.
The major causes of malnutrition in Ethiopia are inadequacy of food at household level, a great burden of infection and harmful feeding practices.
A nivel familiar se plantea un dilema similar, porque los hogares receptores de remesas a menudo carecen de la mano de obra necesaria para utilizar ese ingreso en forma productiva.
225. A similar dilemma arises at the household level, where the households receiving remittances often lack the labour needed to use the income productively.
Es frecuente que no se hayan alcanzado los niveles proyectados de producción agrícola, que han influido muy poco sobre la disponibilidad de alimentos a nivel familiar.
Often, projected agricultural outputs have not been met, and have had little impact on the availability of food at household level;
Se confía en que, de esta manera, la seguridad alimentaria mejorará a nivel familiar y se reducirá en general la pobreza.
It is hoped this will improve food security at household level and reduce poverty in general.
Su campaña casa por casa se centra en las posibilidades existentes a nivel familiar para reducir las repercusiones negativas para el medio ambiente en cinco aspectos: reducir los desechos y su toxicidad; mejorar el aprovechamiento del agua; aumentar el rendimiento energético en el hogar; hacer más eficaces los sistemas de transporte; y fomentar un enfoque ecológico del consumo.
Their household-by-household campaign focuses on what can be done at the household level to reduce adverse environmental impacts in five areas: reducing waste and its toxicity; improving water efficiency; improving household energy efficiency; improving transportation efficiency; and developing an "eco-wise" approach to consumption.
Trabajar con dirigentes comunitarios es una estrategia importante para corregir los desequilibrios en las relaciones de poder entre los géneros y las ideas arraigadas sobre el papel de la mujer, por ejemplo, mediante la sensibilización sobre la importancia de la participación de la mujer en la toma de decisiones a nivel familiar y comunitario.
Working with community leaders is an important strategy for redressing gender power imbalances and entrenched ideas of women's roles, including through sensitization on the importance of women's participation in decision-making at community and household levels.
A nivel familiar, las deficiencias en el almacenamiento y la preservación de los alimentos inciden negativamente sobre la seguridad alimentaria.
At the household level, inadequate food storage and preservation facilities militate against food security;
Los trabajadores pobres deben estudiarse tanto a nivel de ingreso como a nivel familiar, a fin de tener una comprensión más holística del problema.
Working poverty should be studied both at the income and household levels to provide a more holistic understanding of the problem.
A este respecto debería prestarse atención especial a los efectos sobre los ingresos salariales, la asignación de recursos a nivel familiar y la mano de obra no remunerada.
Here, special attention should be paid to the effects on wage incomes, allocation of resources at the household level and unpaid labour;
34. La prioridad principal del programa agrícola es aumentar la seguridad alimentaria a nivel familiar.
34. The main emphasis of the agricultural programme has been on building food security at the household level.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test