Traduzione per "moldeador" a inglese
Moldeador
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
"Un líder genuino no es un buscador de consensos sino un moldeador de consensos."
"A genuine leader is not a seeker of consensus but a molder of consensus."
En política, siempre fue una segundona. Kane fue moldeador de la opinión colectiva si bien nunca le fue concedida función política alguna por los votantes de su país.
Kane, molder of mass opinion though he was in all his life was never granted elective office by the voters of his country.
Se hizo moldeador de hierro.
He became an iron molder.
Aunque lográramos localizarlos, el cambio de la realidad al desplazar a un moldeador de la historia sería enorme, imposible de curar.
Even if we could find them, the change in reality in moving one of the history molders would be too great to be healed.
En calidad de académico librepensador y moldeador de jóvenes mentes, estaba claro que había hecho frente a muchas cazas de brujas a lo largo de su carrera.
As a freethinking scholar and molder of young minds, it was clear he’d faced many such witch hunts in his long career.
De todas las hermosas verdades del alma que se han recuperado y han salido a la luz en estos tiempos, ninguna más alegre ni más fructífera como promesa divina que esta: que eres el dueño de tu mente, el moldeador de tu carácter y el hacedor de tu condición, tu entorno y tu destino.
Of all of the beautiful truths pertaining to the soul which have been restored and brought to light in this age, none is more gladdening or fruitful of divine promise and confidence than this — that you are the master of your thought, the molder of your character, and the maker and simper of condition, environment and destiny. James Allen
sostantivo
Se prevén créditos para la compra de equipo diverso no presupuestado en otras partes, incluidos equipo de lucha contra incendios (19.600 dólares), 10 mangas de viento (4.000 dólares), armarios (1.800 dólares), un compresor portátil (4.000 dólares), armarios para herramientas (3.600 dólares), una moldeadora de piezas cilíndricas (6.000 dólares) y banco para esa maquinaria (200 dólares).
Provision is made for the purchase of additional equipment not budgeted for elsewhere, including fire-fighting equipment ($19,600), 10 windsocks ($4,000), storage bins ($1,800), one portable compressor ($4,000), tool cabinets ($3,600), a spindle moulder ($6,000) and shears ($200).
Solo en la UE hay más de 100 casos en que se usa en segunda línea (mezcladores/formuladores, dosificadores principales, moldeadores por inyección y pulidoras) (ECHA 2012a).
In the EU alone there are more than 100 sites of second-line use (compounders/formulators, master batchers, injection moulders and finishers) (ECHA 2012a).
Incluso nosotros, incluso los moldeadores.
Even us, even the moulders.
para ser un buen moldeador, principalmente debes saber cómo se comporta el preparado cuando invade un molde.
to be a good moulder, foremost you should know how the cast behave when it invades a mold.
Los moldeadores hicieron enseguida el vaciado en yeso.
The moulders cast it in plaster.
Una plantilla de asistentes, moldeadores, cargadores.
A whole staff of assistants, moulders and loaders.
sostantivo
El moldeador de la roca.
The shaper of the rock.
Somos soñadores, moldeadores, trovadores y creadores.
We are dreamers, shapers, singers and makers.
- Pensé que era un moldeador de tablas.
- I thought he was a surfboard shaper.
Es el único moldeador verdadero por aquí.
He's the only real shaper we have around here.
"Soñadores, moldeadores, trovadores, creadores".
"Dreamers, shapers, singers, makers."
Moldeador de tablas de surf y cazavampiros.
Surfboard shaper and vampire hunter.
Ciertamente Él es el moldeador del mundo.
He truly is the shaper of the world.
Te uniste a un moldeador de tablas de surf, cazavampiros para matar al sujeto que en verdad me gusta para salvarme de la condenación eterna.
So you've teamed up with a surfboard-shaper-slash-vampire-hunter so you can kill this guy who I'm totally crushing on so you can save me from eternal damnation?
Soy el otro, el Hacedor y Moldeador.
I'm the other one, the Maker and Shaper.
Chalk había sido uno de los moldeadores de esas formas.
Chalk had been one of the shapers of those forms.
En Econia podía cambiar la realidad, algo así como un moldeador en Sambria.
In the echolands I could change reality, kind of like a shaper in Sambria.
Mi padre era un moldeador en el bosque Griffith, un poco al este de Kien Yanish.
My father was a shaper in the Griffith Wood just a short way east of Kien Yanish.
Supongo que fue uno de los grandes estadistas de su época, un moldeador de destinos y todo lo demás.
I suppose he was one of the greatest statesmen of the age, a shaper of destiny and all the rest of it.
-Si crees que los moldeadores fundadores podrían construir una prisión, aún no has visto nada.
If you think the founding shapers could build a prison, you have seen nothing yet.
Algún moldeador la conjuró para hacerla auténtica. —¿Qué iba a hacer? —dijo Billy—.
Some shaper’s knacked it so it’s real.” “What’s he going to do?” said Billy.
Ni moldeador, ni cera, ni crema, ni gomina, gel, champú de volumen, espuma o rastro alguno de metrosexualidad.
No shapers, no wax, no putty, no gum, gel, volumizer, goop, or hint of metrosexuality of any kind.
Los artesanos moldeadores del Pueblo Mágico habían descubierto la verdad de las nabes-nubes casi un millar de estaciones antes de este relato.
Faery shaper artisans had discovered the truth of the cloudships nearly a thousand seasons before this tale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test