Traduzione per "más vivo" a inglese
Esempi di traduzione.
Porque duele más vivo .
Because he hurts more alive.
Me siento más vivo.
Makes me feel more alive.
Nunca me sentí más vivo.
I've never felt more alive.
Nunca ha estado más vivo.
He's never been more alive
Mucho más vivo.
A lot more alive.
Nunca estuvo más vivo.
You were never more alive.
"Estoy más vivo que tú".
I'm more alive than you
estoy más vivo que antes.
I'm more alive than before.
Simplemente, estaba más vivo
– just more alive, simply.
Más vivo que nunca.
More alive than before.
Está muchísimo más vivo.
it is so much more alive.
Curran estaba más vivo que yo.
Curran was more alive than I was.
¡Estoy más vivo que nunca!
I feel more alive than ever!
Jamás se había sentido más vivo.
He’d never felt more alive.
El Casino esta mucho más vivo ahora que él está aquí.
The casino is so much more lively now that he's there.
Creo que Scion está más vivo de lo que pensábamos.
I think Scion might be more live than we thought.
Necesitaba a alguien un poco más vivo.
I needed someone a little more lively.
A un individuo más vivo.
A more living individual.
Estoy más... vivo centrado, sabes, como amigos y parientes.
I'm more... living focused, you know, like friends and relatives.
Con su nuevo horario nocturno, nos dijeron que el museo estará más vivo que nunca.
With its new, extended night hours, we're told the museum will be more lively than ever.
Madame Kung mostró un interés más vivo todavía.
Madame Kung showed still more lively interest.
Pero veo que tú, por el camino opuesto, por el de los sentidos, llegas a captar con igual hondura que los más de los pensadores el misterio del ser y a expresarlo de un modo más vivo.
But I see that you, on the opposite road, on the road of the senses, have seized the secret of being just as deeply and can express it in a much more lively fashion than most thinkers are able to do.
Sí, hacía años que no se sentía tan vivo.
Yes, he felt livelier than he had in years.
En abril brillaba un arco iris más vivo en el bruñido cielo.
In April a livelier iris gleamed upon the burnished dove.
—Ahora escucha la mejor —siguió diciendo Hisvin en un tono más vivo—.
            “Now hear the best,” Hisvin continued in livelier accents.
mis labios y mi piel tomaron un color más vivo, y empecé a estar tan pagada de mí misma como una auténtica beldad.
a livelier colour came to lip and skin, and I began to be as self-conscious as a genuine beauty.
Era algo aprendido de nuestro padre, que nos había hablado de lo mucho mejor y más vivo que era el juego profesional que su versión universitaria.
This was a trait we learned from our father, who had discussed how much better and livelier the pro game was than the collegiate version.
Después de salir del restaurante con sus dos cajas de cartón, su paso era mucho más vivo que cuando estaba tan hambriento.
After he left the snack shop with his two cardboard boxes, his gait was much livelier than it had been when he had been so famished.
Y también por otro motivo, para que su reaparición con un pantalón planchado de lino o una camiseta de seda de color vivo fuese una coartada y casi una explicación de su vitalidad renovada;
And for another reason too, so that his reappearance in pressed white linen trousers or bright silk shirt was a cover and almost an explanation for his new liveliness;
Le pusieron una coraza de yeso desde el pie hasta la pantorrilla, y lo obligaron a permanecer inmóvil en la cama, pero siguió más vivo que antes de la caída.
He was put into a plaster cast from his foot to his calf and forced to remain immobile in bed, but he was livelier than he had been before his fall.
El paso del doctor era mucho más vivo cuando hizo aparición en el despacho; una masa humana gris con una masa gris de bigote, una forma vasta e irreal e indefinida como una nube que adoptase de momento una apariencia de humanidad.
The Doc’s step was much livelier when he loomed into the office, a gray mass of a man with a gray mass of mustache, a form vast and unreal and undefined, like a cloud taking for the moment a likeness of humanity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test