Traduzione per "lleno de plata" a inglese
Lleno de plata
Esempi di traduzione.
Tiene un gran castillo, una gran fortuna... Establos llenos de grano, bodegas llenas de vino... Y cofres llenos de plata.
You have a great castle, a great fortune... barns full of grain, cellars full of wine... coffers full of silver.
Había de veras oro por todas partes, cajas llenas de plata.
There really was gold everywhere,... boxes full of silver.
Porque mañana es la caza de sir Thomas Mansfield... Y Miles Folcanet irá allá esta mañana... Con un bolso lleno de plata.
Because tomorrow is Sir Thomas Mansfield's hunt... and Miles Folcanet will ride over there this morning... with a purse full of silver.
Sólo viste a los oficiales y a los rancheros ricos con los bolsillos llenos de plata.
Not only did he see the cops and wealthy farmers, With pockets full of silver.
# El cielo está lleno de plata y oro #
♪ The sky's full of silver and gold ♪
Una vez en pie, se vuelve hacia el Fiat lleno de plata.
On his feet, Manus turns back to the Fiat full of silver.
O quizá Fabián está colgando de un poste telefónico con la boca llena de plata y los Orejuela vienen a asesinarme.
Or maybe Fabián is hanging from a telephone pole with his mouth full of silver and the Orejuelas are coming to assassinate me.
Y anoche bien que presumías de tener una estupenda tienda capitalista llena de plata y joyas en Inglaterra, les sentó muy mal.
And boasting last night about having a big capitalist shop full of silver and jewels back in England. Everybody was like disgusted.
Estaban dispuestos a hacer trueques y vender información a esta nueva fuerza que había aparecido en sus tierras y Gengis dio la bienvenida a una avalancha de ellos en su ger, despidiéndolos con las bolsas llenas de plata.
They were willing to barter and sell information to this new force in the land and Genghis welcomed a stream of them to his ger, sending them away with their pouches full of silver.
Entonces Wang Lung quiso demostrarle que era suficientemente rico para hacer lo que le viniese en gana, y metiéndose la mano en el cinturón la sacó llena de plata y le dijo a la mujer:
And he wished to show her that he was lordly and rich enough to do as he liked, and he thrust his hand into his girdle and brought it out full of silver and he said to her,
Después de la llorera, de los cuánto tiempo, o cuánto tiempo sin veros, y de darte cuenta de que los habías echado tanto de menos que ni lo sabías, después del sentaos, hijos míos, sentaos, y ¿qué es eso que llevas en los dientes?, este año vienes toda llena de plata, qué gracia, y de los ¿es que no os dan de comer, allá en el extranjero?
After the tears, the it’s been so long, or when did we last, and you realising you’d missed them but quite unawares, after the sit down, my children, and, what’s that you’ve got on your teeth, this year you’ve come all full of silver, how funny, and the don’t they feed you in those foreign parts?
El hecho es que en 1875 ó 1876, siendo todavía muy joven, y hallándome en las Indias Occidentales, o más bien en el Golfo de México, pues mis contactos con tierra eran breves, pocos y pasajeros, oí la historia de cierto individuo al que se atribuía haber robado por sí solo toda una gabarra llena de plata en un punto del litoral de Tierra Firme, durante los trastornos de una revolución.
As a matter of fact in 1875 or '6, when very young, in the West Indies or rather in the Gulf of Mexico, for my contacts with land were short, few, and fleeting, I heard the story of some man who was supposed to have stolen single-handed a whole lighter-full of silver, somewhere on the Tierra Firme seaboard during the troubles of a revolution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test