Traduzione per "interés propio" a inglese
Interés propio
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Los métodos de mando y control siguen siendo populares por razones de interés propio.
Command-and-control methods remain popular for reasons of self-interest.
En realidad, se trata del interés propio.
Actually, it is about self-interest.
La motivación más eficaz con raíces en el mercado es el interés propio de las empresas.
36. The most effective market-based motivation is corporate self-interest.
La cooperación nacional e internacional también se justifica por razones de interés propio.
33. The case for national and international cooperation is also supported by considerations of self-interest.
Es la extensión natural del interés propio ilustrado.
It is the natural extension of enlightened self-interest.
Es una política de sentido común a la que debe recurrirse en interés propio.
It is a policy of common sense and should be resorted as a matter of self-interest.
Es una cuestión de interés propio y de clarividencia de los gobernantes.
It is a question of self-interest and far-sighted statesmanship.
Se trata de una cuestión moral, de seguridad y de interés propio pero sano.
This is a matter of morality, security and enlightened self-interest.
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
Today, they receive the sharper impulse of self-interest.
Ese interés propio será más eficaz que cualquier obligación jurídica.
Such self-interest would be more effective than any legal obligation.
¿Qué tipo de interés propio?
- What self-interest?
El interés propio. ¡Me encanta!
Self interest. I love it!
Memoria, improvisación, interés propio...
Memory, improvisation, self-interest...
Confesamos por interés propio.
They confess out of self-interest.
¿Por lástima? ¿Por interés propio?
Out of pity, self-interest...
Honor, miedo e interés propio.
Honor, fear and self-interest.
Bueno, es interés propio, en realidad.
Well, it's self-interest, actually.
No es interés propio, es curiosidad.
It's not self-interest. It's curiosity.
Estaba allí por interés propio.
He was there out of self-interest.
—¡Era simple interés propio, hijo!
“It was self-interest, son!”
Interés propio disfrazado de benevolencia.
Self-interest dressed as kindness.
Pero el interés propio está en la raíz de la cooperación, Bill.
But self-interest is at the root of cooperation, Bill.
—¿De modo que esto es en interés propio? —preguntó Loken—.
'So this is self-interest?' Loken asked.
—A todas las personas les mueve el interés propio.
All men and women are driven by self-interest.
La barra antirrobo es un ejercicio perfecto de interés propio.
The Club is a perfect exercise in self-interest.
¡El interés propio de un hombre está en la raíz de todo lo que consigue!
A man’s self-interest is at the root of all that he accomplishes!
—Y también entre el interés propio a corto y a largo plazo.
‘Also between short- and long-term self-interest.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test