Traduzione per "hecho anteriormente en" a inglese
Hecho anteriormente en
  • done previously in
  • done earlier in
Esempi di traduzione.
done previously in
Como había hecho anteriormente, el Grupo de Trabajo dividió el examen de este tema en dos partes.
As it had done previously, the Working Group divided its consideration of this item into two parts.
En lo que respecta a los derechos humanos en general, los esfuerzos desplegados por el Gobierno actual superan con creces a todo lo que se había hecho anteriormente.
On the question of human rights generally, the efforts of the current Government far exceeded what had been done previously.
Quisiera hacer hincapié, como lo he hecho anteriormente, en que el apoyo firme y constante de la Fuerza de Estabilización seguirá siendo de importancia capital para proporcionar los mecanismos de seguridad necesarios para la buena ejecución del mandato de la UNMIBH.
I would emphasize, as I have done previously, that the strong and consistent support of SFOR will continue to be critically important in providing adequate security arrangements for the successful implementation of UNMIBH's mandate.
Este Grupo, como lo ha hecho anteriormente, acepta esa conclusión.
This Panel , as it has done previously, accepts this conclusion.
El presente Grupo, como ha hecho anteriormente, adopta esta conclusión.
This Panel, as it has done previously, adopts this conclusion.
No obstante, si bien los hechos eran evidentes para el Consejo de Seguridad, éste no condenó, la agresión de Eritrea como había hecho anteriormente en casos similares, y prefirió no pedirle que se retirara del territorio etíope ocupado.
While the facts were thus clear to the Security Council, it did not, as it had done previously in comparable instances, condemn the Eritrean aggression and it chose not ask Eritrea to withdraw from occupied Ethiopian territory.
Como lo había hecho anteriormente en relación con la OSCE, la fuerza de mantenimiento de la paz de la CEI, dominada por Rusia, pasó a ser la fuerza de mantenimiento de la paz predominante en la región de Abjasia.
As it had done previously in relation to the OSCE, the Russian-dominated CIS "peacekeeping" force became the predominate "peacekeeping" force within the Abkhazia region.
Posteriormente, por conducto de los buenos oficios de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO), el Iraq importó vacuna contra la fiebre aftosa al igual que lo había hecho anteriormente.
Thereafter, through the good offices of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), Iraq imported foot and mouth disease vaccine, as it had done previously.
Algunos recordaron que también era posible recurrir a los "colaboradores de la presidencia" y no a la Mesa, como había hecho anteriormente el grupo de trabajo.
Some recalled that it was also possible to use "friends of the chair" as an alternative to the bureau, as the working group had done previously.
El Secretario General convino en retirar la inmunidad a ambos funcionarios, como había hecho anteriormente respecto del Oficial Administrativo Superior.
As such, the Secretary-General agreed to waive immunity for both officials, as had been done previously for the Senior Administrative Officer.
La forma en que están atacando esta caja misteriosa en comparación con lo que han hecho anteriormente en estos retos, hay mucho más integridad pasando aquí.
The way they're attacking this mystery box in comparison to what they've done previously in these challenges, there's so much more integrity going on here.
Y, al igual que Nerón había hecho anteriormente, pero llevado por veleidad distinta, tomó al muchacho en sus brazos.
Let them not be humiliated as well.' And, as Nero had done previously but in the impulse of a very different velleity, he took the boy in his arms.
Al asegurarse de que no se los maltrataba, Tamaros demostraba mucha más consideración por los prisioneros de Vinnengael de lo que cualquier otro dirigente había hecho anteriormente.
In making certain that they were not mistreated, Tamaros showed far more consideration for Vinnengael’s prisoners than any other ruler had ever done previously.
done earlier in
El texto duplicaba lo que se había hecho anteriormente y era contrario a las propias deliberaciones de la Junta sobre la racionalización de los trabajos.
It duplicated what had been done earlier and cut across the Board's own deliberations on the rationalization of work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test