Traduzione per "forma de responder" a inglese
Forma de responder
Esempi di traduzione.
La Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos está examinando ahora las diversas formas de responder a las preocupaciones del mundo de los negocios en materia de derechos humanos.
OHCHR is now examining the various ways of responding to corporate concern for human rights.
c) La escasa concienciación entre los niños de todas las zonas bajo la jurisdicción del Estado parte acerca de los abusos sexuales y la forma de responder ante ellos y denunciarlos;
(c) The lack of awareness among children in all areas of the State party's jurisdiction about sexual abuse and ways to respond to and report such incidents;
Como el Fondo para la Consolidación de la Paz fue concebido como una forma de responder rápidamente a las necesidades inmediatas en materia de consolidación de la paz, se deben realizar esfuerzos serios para reducir la demora.
As the Peacebuilding Fund was conceived as a way to respond rapidly to immediate peacebuilding needs, serious efforts should be made to significantly shorten the delay.
Sería asimismo conveniente que las instituciones financieras internacionales concibieran formas de responder a las necesidades excepcionales.
It would also be desirable for the international financial institutions to devise ways of responding to exceptional needs.
Para ello serían necesarios un proceso que atrajera las contribuciones de esos expertos y tiempo suficiente para que las capitales las analizaran y encontraran la mejor forma de responder a ellas.
This would necessitate a process to capture expert contributions as well as sufficient time for capitals to consider these contributions and find the best way to respond.
Tras la petición de asistencia para atraer inversión privada que reiteró el Presidente de Burundi, la Comisión ha continuado explorando formas de responder a esa petición.
Following the request reiterated by the President of Burundi for assistance in attracting private investment, the Commission has continued to explore ways to respond to that request.
A nuestro modo de ver, la decisión de los Estados Unidos de retirarse del Tratado no obedece a deseo alguno de encontrar formas de responder a una amenaza real en materia de misiles.
As we see it, the decision by the United States to withdraw from the Treaty is not guided by any wish to find ways of responding to a real missile threat.
Sobre la base de esa responsabilidad, la Asamblea General debe examinar todas las medidas que se tomen en contravención de esos principios y considerar la forma de responder a ellas.
It is on the basis of that responsibility that the General Assembly is called upon to consider any measures taken in contravention of those principles and to examine ways of responding to them.
Al parecer, hay un reconocimiento universal de que las municiones en racimo plantean un riesgo humanitario concreto y que debe considerarse con seriedad las formas de responder a ese riesgo.
There now seems to be universal recognition that cluster munitions pose a specific humanitarian risk and that serious consideration must be given to ways to respond to that risk.
66. Las instituciones nacionales deberían ser más creativas al buscar formas de responder a los problemas específicos de derechos humanos que afectaban en particular a distintas comunidades.
National institutions should be more creative in finding ways to respond to patterns of human rights problems affecting particular communities.
Los genes nos dotan de diferentes formas de responder a nuestro entorno.
Genes give us different ways of responding to our environment.
No sabía la forma de responder.
He could think of no way to respond.
El programa tenía una extraña forma de responder a sus temores.
The program had an uncanny way of responding to her apprehensions.
Bosch vaciló, pero no había otra forma de responder salvo con la verdad. – Le dispararon.
Bosch hesitated but there was no other way to respond but with the truth. “She got shot, baby.
Con el tiempo, encontraría la forma de responder a Vorian Atreides con una broma lo suficientemente destructiva, si es que volvían a verse.
Given time, he would find a way to respond with a sufficiently destructive joke of his own, if ever he saw Vorian Atreides again.
Nos enfadamos por sentirnos heridos, por sentirnos engañados, cuando la mejor forma de responder cuando alguien juega de forma magistral es, simplemente, esta:
We get angry for feeling hurt, for feeling duped, when the best way to respond when someone plays a masterful game is, quite simply, this:
De modo que es una lástima, rayana en la tragedia, que su forma de responder a sus vulnerabilidades adopte una apariencia que las enmascara por completo y que parece hecha para alejar a la persona de la que tan desesperadamente necesita consuelo.
It is therefore unfortunate, bordering on the tragic, that his way of responding to his vulnerabilities takes a form that masks them entirely and seems guaranteed to alienate the person he wants so badly to be comforted by.
how to respond
El reto consiste en la forma de responder al cambio climático manteniendo a la vez la concentración en la producción de alimentos.
The challenge was how to respond to climate change while keeping the focus on food production.
El Consejo de Seguridad debe estar pendiente de los esfuerzos actuales de reflexión sobre la forma de responder a los nuevos mandatos para el mantenimiento de la paz.
The Security Council must be attentive to the current efforts to reflect on how to respond to new peacekeeping mandates.
:: Requisitos nacionales relativos a la designación de bienes en las solicitudes y la forma de responder a esas solicitudes
:: Domestic requirements with regard to property designation in requests and how to respond to such requests
Formas de responder mejor a: las consecuencias políticas derivadas de las conclusiones de la evaluación de la respuesta internacional al tsunami del Océano Índico de 2004
29. How to respond better: policy implications arising from evaluation findings on the international response to the 2004 Indian Ocean tsunami
El Consejo de Seguridad celebrará consultas sobre la forma de responder a esta acción completamente inaceptable de Eritrea.
"The Security Council will be consulting on how to respond to this completely unacceptable action by Eritrea."
No hubo consenso en el Comité sobre la forma de responder a esa denuncia.
There was no consensus in the Committee on how to respond to this allegation.
La UNMIK, en cooperación estrecha con la KFOR, estudiará la forma de responder a esas actividades caso por caso.
UNMIK, in close cooperation with KFOR, will consider how to respond to such activities on a case-by-case basis.
A Thomas no se le ocurrió la forma de responder a ese comentario.
Thomas didn’t know how to respond to that.
Los bailarines se movían lentamente y, por su forma de responder a la música, le parecieron más elegantes que en Irlanda.
The dancers moved slowly, and they appeared to Eilis, in how they responded to the music, more elegant than the dancers at home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test