Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
:: Nuevo examen del concepto del enemigo. ¿Necesitamos un enemigo?
:: Revisiting the concept of the enemy. Do we need an enemy?
El enemigo del hutu no es el tutsi, y el enemigo del tutsi no es el hutu, subraya con vigor el orador.
Emphatically, the Tutsis' enemy was not the Hutus, and the Hutus' enemy was not the Tutsis.
Así, la Iglesia Católica lo veía como enemigo de la religión, y Sudáfrica lo consideraba enemigo del apartheid y, por lo tanto, enemigo del Estado.
As a result, the Catholic Church saw it as an enemy of religion, while South Africa saw it as an enemy of apartheid and therefore an enemy of the State.
Es el terrorismo el que es enemigo de la paz y enemigo en igual medida del pueblo israelí y del pueblo palestino.
It is terror that is the enemy of peace and the enemy of the Israeli and Palestinian peoples alike.
Alguien que sería el enemigo del Enemigo. Su enemigo.
Someone who would be the Enemy’s enemy. His enemy.
Él dijo que no, que el enemigo de nuestro enemigo es también nuestro enemigo.
He said no, our enemy’s enemy is our enemy too.
sostantivo
Allí ellos imponen reglas de acuerdo a sus intereses, e imprimen una lógica de amigo-enemigo al conflicto.
These groups impose rules that suit their interests and introduce a "friend or foe" logic to the conflict.
El otro peligro es que estos contraataques no distinguirán entre países amigos, enemigos o neutrales.
The other risk is that these countermeasures will not discriminate between friend or foe or neutral countries.
Hemos visto a enemigos acérrimos estrecharse las manos y comprometerse a la perspectiva de paz.
We have seen bitter foes shake hands and commit themselves to the prospect of peace.
no obstante, es probable que sean los más mortales enemigos de nuestro común enemigo.
yet they are likely to prove the deadliest foes of our foe.
aggettivo
Que ese bien haya sido de propiedad de una parte enemiga.
2. Such property was property of a hostile party.
Informaron que se encontraban bajo fuego enemigo.
They reported themselves to be under hostile fire.
Ya no me sentía enemigo de la idea de la realeza.
I no longer felt hostile to the notion of royalty.
Estamos en territorio hostil, rodeados de enemigos.
We are on a hostile plain, with enemies all around.
aggettivo
¿Quién es ese joven borracho antipático... que no parece ser enemigo del placer?
Who's the not very amiable young drunkard who doesn't seem to be averse to luxury?
Atacar sus sentimientos arruinaría todo, a ciertas mentes hay que acercarse a sesgo, temperamentos enemigos de toda resistencia, naturalezas rebeldes, que resisten el camino derecho de la razón, y que se lleva en dando vueltas.
To resist him boldly would simply spoil everything. There are certain people who are only to be managed by indirect means temperaments averse from all resistance, restive natures who always kick when we would lead them on the right road of reason and who can only be led by a way opposed to that by which you wish them to go.
ciertamente, este coleccionista era particularmente enemigo de las novedades del momento.
indeed, this collector was particularly averse to the novelties of the day.
Franca por naturaleza, y enemiga de todo disimulo, le fastidiaba decir mentiras.
Candid by nature, and averse to all kinds of equivocation, to tell lies bored her.
Aunque, teniendo en cuenta lo visto en el melodrama de anoche, Bradford Pearse no es demasiado enemigo de la obviedad.
But as we saw from last night’s melodrama, Bradford Pearse was not averse to the obvious.
—Soy muy enemigo —contestó— de hacer acusaciones injustificadas, pero confieso que me he interrogado acerca del camarero.
“I am very much averse,” he said, “to making unwarranted accusations, but I confess I have wondered about the steward.
Dijo, por ejemplo, que yo era cualquier cosa menos enemigo del riesgo. Y me preguntó: —Me fascinan los matrimonios que has hecho. Recuerdas a Steve Brody, ¿verdad?
He said, for instance, that I was anything but risk-averse. And he asked, “I am fascinated by the marriages you’ve made—you remember Steve Brody, don’t you?”
Los que se dedican a estudios psíquicos de una manera verdaderamente seria, estarán conformes con tal criterio, y todos los espiritistas formales han de ser enemigos de que la más solemne cosa de la tierra se convierta en una especie de pasatiempo.
Every earnest student of the psychic would agree with it, and every earnest Spiritualist is averse from turning the most solemn thing upon earth into a sort of pastime.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test