Traduzione per "en los alrededores" a inglese
- around
- in the surroundings
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
En 1998 el número de alumnos bajó a alrededor de 175.000 y en 1990 a alrededor de 174.000.
In 1998 the number of students dropped to around 175,000 and in 1999 to around 174,000.
Se distribuyeron alrededor de 250.000 cuestionarios y alrededor del 75%, es decir, unos 188.000, fueron devueltos y tramitados.
Around 250,000 questionnaires were distributed, and around 75 per cent or approx. 188,000 were returned and processed.
Están alrededor de mí como avispas alrededor de un tarro de miel.
They are around me like wasps around a honeypot.
Son como moscas alrededor de una... Moscas alrededor de una... Como moscas.
Like flies around a—flies around a—like flies.
La gente se arremolinaba alrededor de Dussault y alrededor de Johnny.
People milled around Dussault, around Johnny.
Establecimiento de la seguridad en el aeropuerto y sus alrededores
Airport and its surroundings secured
No hay pobreza en los alrededores de la ciudad.
There is no poverty in the surroundings of the city.
Dejado en los alrededores de la barbarie, uno se convierte en un salvaje.
Left in the surroundings of savagery, one naturally becomes a savage.
Tenemos una orden de búsqueda y captura en los alrededores para un coche verde viejo.
We've got an APB out in the surrounding area for an older green car.
No había CCTV en los alrededores de la escena.
There was no CCTV in the surrounding areas of the scene.
El espectrómetro no detecto nada en los alrededores.
Spectrometer picks up nothing in the surrounding area.
García, ¿hay algún caso similar reciente en los alrededores?
Garcia, any recent similar cases in the surrounding area?
Había más aire, más luz, más belleza en todos los alrededores: mis alrededores internos.
There was more air, more light, more beauty to all the surroundings: my inner surroundings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test