Traduzione per "de bruselas" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
En 2005, CARE International trasladó su sede de Bruselas a Ginebra y al mismo tiempo mantuvo una representación permanente en Nueva York y Bruselas.
In 2005, CARE International moved its headquarters from Brussels to Geneva, and maintained full-time representation in both New York and Brussels.
Un cliente de Bruselas.
A client from Brussels.
Los músculos de Bruselas.
The muscles from Brussels.
Un banquero de Bruselas.
A banker from Brussels.
Los visitantes de Bruselas.
The visitors from Brussels.
- El muscuselas de Bruselas.
- Muscles from Brussels.
Es de Bruselas, Bélgica.
It came from Brussels, Belgium.
A 30 Km. de Bruselas.
30 km from Brussels
Taleniekov y el hombre de Bruselas;
Taleniekov and the man from Brussels;
Aquel hombre era de Bruselas, y Bruselas es la sede de la CEE.
That man is from Brussels, and Brussels is the center of the EEC.
Las otras son despachos oficiales, de Bruselas.
The others are official despatches from Brussels.
Él era de Bruselas, y el teniente, de Amberes.
He was from Brussels and the Lieutenant from Antwerp.
Este cable no lo envió nuestro hombre de Bruselas.
This cable was not sent by our man from Brussels.
Esperamos noticias de Bruselas, de un momento a otro;
We expect word from Brussels any minute;
sabía que era de Bruselas porque se la había regalado yo.
I knew it was from Brussels because I had given it to her.
Oficina de Enlace con la Unión Europea en Bruselas - Bruselas
Liaison Office with the European Union in Brussels - Brussels
Bruselas/Viena/Pristina/Viena/Bruselas
Brussels/Vienna/Pristina/Vienna/ Brussels
Región de Bruselas-Capital: Ministerio de la Región de Bruselas-Capital;
Brussels-Capital Region: Ministry of the Brussels-Capital Region;
Nuestro hombre en Bruselas. —¿Bruselas?
Our man in Brussels.’ ‘Brussels?’
Estoy en Bruselas. —¿En Bruselas? —Exacto. Y también el señor Swaine.
I’m in Brussels.’ ‘In Brussels?’ ‘That’s right. And so is Mr Swaine.
Vale, en ese caso vente conmigo a Bruselas. ¿Por qué Bruselas?
All right, so then come with me to Brussels. Why Brussels?
También está en Bruselas.
He's in Brussels too.”
Eso será conocido en Bruselas.
Will be known in Brussels.
¡Era Bruselas, no el Congo!
This was Brussels, not the Congo!
¡Pero allí, en Bruselas!
But here in Brussels?
—En Bruselas ninguno.
None in Brussels.
El Tratado de Bruselas.
The Concord of Brussels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test