Traduzione per "cubierto con la manta" a inglese
Cubierto con la manta
Esempi di traduzione.
covered with the blanket
Cuando volví en mí estaba cubierta con una manta pero había sangre por todas partes.
And when I woke up again, I was covered with a blanket but there was blood everywhere.
Encontraron sus restos cubiertos por una manta.
They found his remains covered with a blanket.
El 18 de noviembre, una patrulla de policías civiles de las Naciones Unidas observó que el cadáver seguía en el balcón y, cuando regresó cuatro días después, pudo ver que el cadáver había sido cubierto con una manta.
On 18 November, a United Nations Civilian Police patrol noticed that the corpse remained on the balcony and returned four days later to find that the body had been covered with a blanket.
Keren yacía sobre el suelo, cubierta por una manta.
She was lying on the floor covered with a blanket.
Estaba recostado en la cama, cubierto con una manta.
He was lying on his bed, roughly covered by a blanket.
Bajo nosotros, la tierra está cubierta por un manto blanco.
Below us the land is covered in a blanket of white.
El muerto yacía en el suelo, cubierto con una manta.
The dead man lay on the ground, covered with a blanket.
Vio la ventana, que estaba cuidadosamente cubierta con una manta.
He saw where the window was, carefully covered with a blanket.
El prado estaba cubierto con las mantas y el bullicio de los oficiales y sus familias.
The lawn was covered with the blankets and hubbub of officers and their families.
Tenía las piernas cubiertas con una manta, a pesar del calor que hacía.
His legs were covered with a blanket, even in this heat.
Su cuerpo estaba cubierto con una manta, pero la delgadez era patente.
Her body was covered with a blanket, but Wolgast could see how thin she was.
–La había cubierto con una manta que debió de birlar de algún avión.
He had it covered with a blanket he must have swiped from one of the planes.
El suelo estaba cubierto por una manta de hojas y ramas secas que había traído el viento.
The floor was covered in a blanket of dry leaves and branches driven inside by the wind.
Me senté junto a la mesa, cubierta con las mantas, mirando el montón de papeles.
I sat, covered in blankets at the table, looking at the stack of papers.
La habitación no tenía calefacción y los hombres estaban cubiertos con varias mantas para intentar que entraran en calor.
The room wasn’t heated, and the men were covered with blankets to keep them warm.
Después dormitaron en ca-liente abrazo cubiertos con las mantas y el abrigo de Susana, como un par de niños inocentes.
Then they dozed in a warm embrace, covered with blankets and Susana's overcoat like a pair of innocent children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test