Traduzione per "continúa en vigor" a inglese
Continúa en vigor
Esempi di traduzione.
still in force
310. El artículo 1 de la Ley reguladora del derecho de reunión y manifestación, aprobada por la Asamblea Nacional el 27 de diciembre de 1991 y que continúa en vigor, autoriza las reuniones y concentraciones para el fin de celebrar manifestaciones.
310. Article 1 of the Law on Demonstrations adopted by the National Assembly on 27 December 1991, which is still in force, authorizes meetings of groups and gatherings for purposes of demonstrations.
La pena de muerte continúa en vigor pero se puede considerar que se aplica una moratoria de facto, ya que raras veces se lleva a cabo.
The death penalty was still in force but in a manner that could be considered as a de facto moratorium insofar as it was only very rarely implemented.
La Decisión núm. 153 del Consejo de Estado, de 28 de junio de 1980, que continúa en vigor, solo prescribe que se establezcan libros de familia.
Council of State decision No. 153 of 28 June 1980, which is still in force, provides only for the issue of family record books.
26. El Decreto de 4 de febrero de 1981, cuyo objetivo es armonizar la legislación del país con las disposiciones de la Convención de 1965, continúa en vigor.
26. The decree of 4 February 1981, the purpose of which is to bring Haitian legislation into line with the provisions of the 1965 Convention, is still in force.
69. El orador señala que, de conformidad con el párrafo 134 de las respuestas por escrito del Estado parte, la disposición de la Ley de solución de conflictos laborales colectivos por la que se prohíbe que los empleados del Gobierno y otros organismos estatales hagan huelga continúa en vigor, aunque su alcance ha de enmendarse.
He noted that, according to paragraph 134 of the State party's written replies, the provision of the Collective Labour Dispute Resolution Act prohibiting strikes in government and other State agencies was still in force, but its scope was to be amended.
210. Con arreglo a la Ley sobre la organización y el funcionamiento de los juzgados y tribunales del Estado de Camboya, que continúa en vigor, el Ministerio de Justicia mantiene relaciones muy estrechas con los tribunales ya que tiene encomendada su administración.
210. According to the law on the organization and functioning of the judicial bodies of the State of Cambodia, which is still in force, the Ministry of Justice has a very close relationship with the courts, which it is in charge of administering.
- El decreto ley de 18 de septiembre de 1965 relativo al funcionamiento de las asociaciones sin fines de lucro, que continúa en vigor y que dio origen a la creación de numerosas asociaciones y organizaciones no gubernamentales, las cuales llevan a cabo importantes actividades sobre el terreno relacionadas con la mujer.
- The Legislative Ordinance of 18 September 1965 concerning the operation of non-profit organizations is still in force today; it gave rise to the establishment of various non-governmental organizations and associations which are doing a tremendous amount of work in the field on women's issues;
Recientemente se recordó a los ciudadanos que la Ley que protege la transferencia pacífica y sistemática de la responsabilidad del Estado, de 1996, continúa en vigor.
Citizens were recently reminded that the 1996 "Law Protecting the Peaceful and Systematic Transfer of State Responsibility" is still in force.
Esta ordenanza continúa en vigor.
This ruling is still in force.
Añade que el fallo del Tribunal continúa en vigor.
He added that the Court's ruling was still in force.
5.2.6 Objeciones de un Estado sucesor que no es un Estado de reciente independencia respecto del cual un tratado continúa en vigor
5.2.6 Objections by a successor State other than a newly independent State in respect of which a treaty continues in force
a) El Tratado continúe en vigor durante períodos fijos renovables de 25 años.
(a) That the Treaty shall continue in force for rolling fixed periods of twenty-five years.
c) por un Estado sucesor que no sea un Estado de reciente independencia respecto de un tratado que, a raíz de la sucesión de Estados, continúe en vigor para ese Estado.
(c) by a successor State other than a newly independent State in respect of a treaty which, following the succession of States, continues in force for that State.
Siendo así, se desprende que, si al iniciarse la era nuclear existía una norma prohibitiva, esta norma continúa en vigor.
This being the case, it follows that if a prohibitory rule existed at the commencement of the nuclear age, that rule continues in force.
Las tipificaciones pertinentes figuran en el Código Penal de la República Federativa de Yugoslavia, que continúa en vigor.
The offences are contained in the provisions of the Criminal Code of the Federal Republic of Yugoslavia, listed below, which continues in force:
Esos casos de disposiciones expresas son fáciles, porque la intención de las partes de que el tratado continúe en vigor durante el conflicto armado está clara.
Such cases of express provision are easy, because the intent of the parties that the treaty continue in force during armed conflict is clear.
La Constitución del año VIII continuó en vigor, con una o dos modificaciones secundarias.
The Constitution of the year VIII continued in force with one or two minor modifications.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test