Traduzione per "contienda que" a inglese
Esempi di traduzione.
Además, las partes en contienda no necesitan comparecer juntos ante los tribunales.
In addition, the contending parties were not required to appear in court at the same time.
Las partes en la contienda deben comprender que no se puede lograr una solución a largo plazo del conflicto por medios militares, sino mediante negociaciones que conduzcan a una auténtica reconciliación nacional.
The contending parties must realize that a long-term solution to the conflict can be reached not through military means, but through negotiations leading to genuine national reconciliation.
Esta misión debería realizarse, de ser posible, dando aliento al arreglo pacífico de las controversias por las propias partes en la contienda o, de ser necesario, a través de la intervención de la fuerza armada por parte de las Naciones Unidas.
This mission was to be carried out, if possible, through the encouragement of the peaceful settlement of disputes by the contending parties themselves or, if necessary, through the interposition of armed force by the United Nations.
Lo que parece contemplarse ahora para las Naciones Unidas es un papel de mayor intervención, que no se limite a facilitar una solución de avenencia política entre las partes en la contienda sino que incluya la solución de algunas de las causas subyacentes de los conflictos, el establecimiento de condiciones para la participación política, como las elecciones, la capacitación de los funcionarios públicos y de la policía y el fortalecimiento de las instituciones democráticas, entre otras cosas.
What seems to be envisioned now is a more intrusive role for the United Nations, one that is not limited to facilitating a compromise political settlement among contending parties, but that includes the resolution of certain underlying causes of conflicts, the setting-up of conditions for political participation, such as elections, the training of civil servants and the police, and the strengthening of democratic institutions, among others.
¡CONTIENDA DE ZIFFADAE Y XEBECS! ¡REMOJO DE GOLIARDOS!
ziffidae and xebecs contend!
Que con el Tusco ejército contiende
Que com todo o poder Tusco contende
—Veinte brazas —una voz débil, en la contienda de los vientos.
       'Twenty fathom.' Very faint on the contending winds.
Entre las pobres opciones en contienda, los riesgos de tierra firme parecían el menor de los males.
Among the contending poor options, the risks on the mainland seemed least bad.
La nube parecía una cosa viva, tomando formas diferentes y sesgada por vientos de contienda.
The cloud seemed a thing alive, shaping itself this way and that, torn by contending winds.
La violencia callejera entre las familias en contienda era casi constante y no había noche sin una pelea salvaje entre los seguidores de una familia y los de otra.
Street violence between these contending families was almost constant and no night passed without a savage brawl between one family’s adherents and another’s.
Y entonces el mundo la golpeó, como es su costumbre, y la chiquilla, triste y desarmada, dio comienzo a su contienda contra toda la crueldad y el salvajismo de ese mundo.
Then the world struck back as the world always does and the child, unarmed and sullen, began contending with all the wildness and cruelty of that world.
¿Nos quedamos tranquilos y permitimos que sucedan los acontecimientos por su propio impulso, o intervenimos con una indicación evidente de que recibiríamos con alegría un cambio de Gobierno y que estaríamos dispuestos a cubrir de billetes al ganador de la contienda?
Either we sit quietly and allow events to happen under their own momentum or we intervene with a clear indication that we ^^^^[ 191] would welcome a change of government and would be prepared to bankroll the successful contender.
Al dirigirse la pregunta le pareció como si sus instintos más nobles, las esperanzas y los sueños que no querían desvanecerse en él, entrasen en contienda con nueva fuerza, y experimentó un algo salvaje que nunca había sentido, una extraña emoción ignorada hasta entonces. —¡Sí, sí, me alegro!
Then it seemed his fine instincts, his fine principles, and the hopes and dreams that would not die, began to contend with a new up-rising force in him, a wilder something he had never known, a strange stirring and live emotion. “But I'm glad,”
Juro, sin embargo, por mi honor que no he provocado yo la contienda. —Os creo, conde;
But I swear to you on my honor that it wasn't me a provoke contention. - I believe you, count;
Era evidente que Aldriss pensaba huir de la contienda, satisfecho con poder escapar, olvidada la victoria.
Aldriss was obviously going to fly from the contest now, content with escape, victory forgotten.
Esta no era nuestra Costumbre en el pasado, porque somos un pueblo orgulloso y obstinado, al que le gusta la acción y glorifica la contienda.
This has not been our Way in the past, for we are a proud and stiff-necked people, loving turmoil and glorying in contention.
Santo cielo, pensó, aquello tenía que ser la franja de tierra en contienda que ambos ranchos reclamaban como suya.
Oh, my, Tiffany thought, this had to be the strip of land under contention that both ranches were claiming as theirs.
Para entonces, él ya había descubierto que no podía hacer nada en contra de ella y que su larga contienda había acabado con la victoria de mi madre.
At this moment he had found that he could not hold his own against her, and the long contention between them had ended in her victory.
algunos creyeron que con ello quiso significar que el hueso era como la contienda que había arrojado entre los partidos, a saber, la promesa de su favor real.
which some thought that he intended as a representation of that bone of contention he had cast between the parties, namely the promise of his royal favour.
Algunas facciones, tanto entre los Firvulag como entre los Tanu, especialmente entre los híbridos Tanu, han empezado a mostrarse cansadas de la contienda tradicional y a buscar una filosofía más civilizada.
Factions among both the Firvulag and Tanu-especially hybrid Tanu-have begun to weary of the traditional contention and reach out toward a more civilized philosophy.
Cuando los secos relámpagos verdes de los golpes preliminares empezaron a llamear y el trueno hizo vibrar las murallas de la ciudad, todas las demás contiendas cesaron.
When the sharp green lightning of the preliminary sparring began to flash, and thunder was flung back upon the ramparts of the city, all of the other contention ceased.
La aureola de las llamas era de un hiriente color complementario: un verde que atacaba el brillo anaranjado, pero era constantemente repelido, como la viscosa contienda entre sustancias químicas que no se mezclan.
The aura of the flames was an acrid complementary color: green eating into the orange glow yet constantly repelled, like the viscid contention amid unmixing chemicals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test