Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Debí haberme presentado como tributo hace días, pero fui demasiado gallina.
I should've volunteered as tribute days ago, but I was too chicken.
Después de la batalla, Tus me pidió esta daga como tributo.
After the battle, Tus asked for this dagger as tribute.
Como tributo, el buen Mercato ha tenido a bien volver a representar
As tribute, good mercato has seen fit to re-enact
Las mujeres se enviarán todas a Rey Espiral como tributos!
The women will all be sent to the Spiral King as tributes!
¡Mas su cabeza cuelga en Irlanda, como tributo pagado por Inglaterra! ¡Salve!
His head now hangs in Ireland as tribute paid by England.
Santa Madre Atena, acepta esta ofrenda como tributo por tu atenta mirada.
Holy Mother Athena, accept this offering as tribute for your watchful gaze.
Es parte del tributo. —¿Tributo? —preguntó Hazel.
“It’s part of the tribute.” “Tribute?” Hazel asked.
Deposité los tributos sobre la tumba, y esos tributos tenían pétalos.
I laid the tributes on the grave, and they had petals, these tributes.
—Un tributo para tu tributo, por así decirlo —dice Plutarch.
“A tribute to your tributes, as it were,” says Plutarch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test