Esempi di traduzione.
verbo
—Me colgué de una viga de la cocina —dijo el Ratón—.
“I hanged myself from a beam in the kitchen,” said the Rat.
Lo lavé y lo colgué para que goteara encima del fregadero.
I washed it out and left it hanging over the sink to drip.
Colgué, atravesé el parking y entré en el restaurante.
Hanging up, I crossed the gravel parking lot and let myself inside.
verbo
Yo ya he informado del secuestro, y ahora cuelgo. —Señor… Colgué.
“I’ve reported the kidnapping, and now I’m hanging up.” “Sir—”
Le di las gracias y colgué. En cierto modo, es como si me hubiera quitado un peso de encima.
I thanked her an hanged up the phone. In a way, I'm sort of relieved.
Colgué el auricular, cogí el control remoto y subí el volumen del sonido. –¿… Eugenia?
Hanging up, I reached for the remote control and turned up the sound. Eugenia?
Al menos por una vez, ahora, escucha a tu familia. —Muy bien —le dije, y colgué.
At least now listen to your family once.” “Okay, I will,” I said, hanging up.
verbo
Sólo quiero disculparme... sinceramente por la vez que te colgué de la ventana.
Look, I just wanna apologize... sincerely for when I dangled you out the window.
Alison era una tipa dura hasta que colgué a Brent frente a ti.
Alison was a tough nut until I dangled Brent in front of you.
Me colgué del alero de la ventana con una mano, miré a través de la ventana y mi respiración se detuvo. Era su habitación.
Dangling from the eave above the window by one hand, I looked through the glass, and my breath stopped. It was her room.
Después me colgué de la litera, y conseguí, saltar balanceándome por encima del cuerpo de Hettie y aterrizar en el suelo sin hacer casi ruido.
Dangling from my bunk I managed to swing clear of Big Hettie's body to land with a soft thud on the floor.
Sin embargo había sobrestimado mis capacidades gimnásticas y subestimado el efecto del aguardiente: durante un rato colgué en el aire como un pelele sin saber qué hacer, entonces perdí el apoyo y me precipité pesadamente sobre el césped.
But I had overestimated my gymnastic abilities and underestimated the effect of the schnaps. For a while I dangled helplessly in the air, then I lost my hold and fell heavily in the grass.
verbo
Colgué un escudo africano confeccionado con plumas de gallina teñidas de rosa.
I put up an African shield made from chicken feathers that had been dyed pink.
Colgué el receptor, fui a anunciar a Baba que ya venía el médico y después hice la limpieza del cuarto.
I put up the receiver and went back to Baba and told him that Bruce was coming and then I made the room tidy.
Leía pasajes de sus obras, y, en mi tablón de anuncios, colgué, escrita en letras grandes, esta afirmación suya:
I read passages from his works and had the following proposition by him put up in large type on my noticeboard:
–August Muntz -dijo el otro, haciendo una florida reverencia-. Verá, señorita Tannenbaum, colgué ese cartel para que respondiera exactamente una mujer de sus características.
“August Muntz,” the man said, with an elegant bow. “You see, Fräulein Tannenbaum, I put up that sign so that a woman just like you would respond.
verbo
Me colgué la mochila al hombro, crucé la corta distancia hasta la puerta —distancia que me pareció kilométrica— y rehusé cruzar la mirada con mi madre al pasar.
Slinging my backpack over my shoulder, I crossed the short distance to the door—a distance that felt like miles—and refused to make eye contact with my mother as I passed.
Durante unos momentos me sentí asqueado al comprender cuan intensa era mi ansia de matar, pero deseché tal sentimiento de debilidad. Cargué con Cienos sobre mis hombros y me colgué su escudo en la espalda a modo de protección mientras reemprendía el retorno entre las filas troyanas.
For a moment I felt sick at the realisation that I had a lust for the kill as deep as that, but I crushed the weakness and lifted Kyknos athwart my shoulders, slinging his shield across my own back to protect it as I made the return journey through the Trojan ranks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test