Traduzione per "casta diferente" a inglese
Esempi di traduzione.
A este respecto, el orador desearía saber si el Tribunal Supremo ha derogado la ley que prohíbe los matrimonios entre miembros de castas diferentes, a fin de aplicar el apartado c) del artículo 2 de la Convención.
In that connection, he asked whether the legislation prohibiting marriages between members of different castes had been repealed by the Supreme Court in order to give effect to article 2 (c) of the Convention.
Aunque el matrimonio entre personas de castas diferentes está permitido por la ley aún no se considera socialmente aceptable.
Although marriage between people of different castes was allowed by law, it was still not considered socially acceptable.
7. En lo relativo a los matrimonios entre castas, el Tribunal Supremo ha dado instrucciones a los poderes públicos y a la policía para que protejan a los cónyuges que pertenecen a castas diferentes.
7. With regard to inter-caste marriages, the Supreme Court had instructed the public authorities and the police to protect spouses belonging to different castes.
El matrimonio entre castas diferentes no estaba permitido y las personas pertenecientes a una casta particular tenían que ejercer una determinada profesión.
Marriage between different castes was not allowed, and a person belonging to a particular caste had to practise a particular profession.
Diferentes razas...diferentes castas... diferentes tipos...
Different colours... different castes... different types...
A pesar de nacer en las castas diferentes y regiones... ellos tienen una cosa en común... El amor
Despite being born in different castes and regions... they have one thing in common... love
No, él y yo somos de castas diferentes.
No. The master and I are of different castes
Pero somos de castas diferentes.
But we're from different castes.
Ella no. Yo era de una casta diferente.
I was from a different caste.
—¿Qué dice? —Dice que dos jóvenes enamorados fueron linchados en Uttar Pradesh porque pertenecían a castas diferentes.
'What does it say?' 'It says that two young lovers were lynched in Uttar Pradesh because they belonged to different castes.
De vuelta a los Anillos, podremos aprender a activar y suprimir genes diferentes para producir las castas diferentes, como hace la naturaleza.
Back in the Rings, we can learn to activate and suppress different genes to produce the different castes, just as is done in nature.
No puedes ni imaginarte lo que es llevar una casa con criados de tantas castas diferentes: uno no puede tocar esto, el otro no puede tocar aquello, y la mitad imita a los demás.
You cannot imagine what it is, keeping house with so many different castes - one cannot touch this, another cannot touch that;
Y cuando dos personas de castas diferentes decidían casarse, tenían que rellenar un montón de papeleo y esperar unos tres meses antes de poder proceder con los siguientes trámites legales.
And when anyone married into a different caste, they had to fill out paperwork and wait for something like ninety days before any of the other legal things you needed could be done.
Pero se, que usted es de una casta diferente.
But I can tell, you are of a different breed.
Esperamos que después de leer este libro se haya dado cuenta de que existe por ahí toda una casta diferente de economistas —los microeconomistas— acechando en la sombra.
We hope that after reading this book, you’ll realize there is a whole different breed of economist out there—microeconomists—lurking in the shadows.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test