Traduzione per "a obstruir" a inglese
Esempi di traduzione.
No se debe impedir ni obstruir la prestación de asistencia médica.
The delivery of medical assistance should not be prevented or obstructed.
e) Obstruir las investigaciones o los trabajos del Grupo de Supervisión;
(e) as obstructing the investigations or work of the Monitoring Group;
Impedir u obstruir el contacto (art. 1);
(i) Preventing or obstructing contact (art. 1);
Como mínimo, Argelia debe abstenerse de obstruir el proceso.
At the very least, Algeria should refrain from obstructing the process.
Ninguna organización o persona podrá obstruir o restringir ese derecho".
No organization or individual shall obstruct or restrict them".
e) Obstruir las investigaciones o los trabajos del Grupo de Supervisión para Somalia;
(e) Obstructing the investigations or work of the Monitoring Group on Somalia;
Algunos agentes del Estado intervinieron para obstruir a la justicia.
State agents acted to obstruct justice.
b) Podría obstruir el procedimiento;
(b) Might obstruct the course of the proceedings;
:: Obstruir el proceso de transformación democrática.
(iii) Obstructing the democratic transformation process;
No quiero saber como vas a obstruir la justicia.
I don't want to know how you are going to obstruct justice.
Ha comenzado a obstruir el flujo de su corazón.
It's begun to obstruct the outflow from her heart.
Y él no tiene derecho a obstruir mi investigación.
And he doesn't have the right to obstruct my investigation.
Pasar a obstruir el curso de la justicia y quizás cómplice de asesinato.
And then move on to obstructing the course of justice and maybe even accessory to a murder.
Pero interrumpiendo nuestras operaciones y continuando a obstruir lo inevitable solo puede resultar en más dolor y sufrimiento.
But disrupting our operations and continuing to obstruct the inevitable can only result in more pain and suffering.
- No voy a obstruir a la justicia.
-I have no intention to obstruct justice.
- Si ha venido a obstruir el proceso legal...
- If you've come here to obstruct justice...
Y esos tíos tienen tendencia a obstruir las investigaciones de la policía.
And these guys got a tendency to obstruct police investigations.
Debo objetar como médico que este hombre venga a obstruir el trabajo de la ciencia. Por favor doctor, tenga la bondad.
I have to object as a doctor that this man has come to obstruct the work of science.
Necesito los nombres de aquellos que se atreven a obstruir nuestros esfuerzos contra el enemigo.
I need the names of all those who dare to obstruct our efforts against the enemy.
Cuando digo «municipio» me estoy refiriendo al gobierno, así que obstruir al municipio es obstruir al gobierno, y eso es ilegal.
By ‘township I mean the government, so obstructing the township is obstructing the government, and that’s illegal.
Eso se llama obstruir la justicia. —No es así.
That’s obstruction of justice.” “Wrong.
Obstruir la acción de la justicia es un delito.
Obstructing the course of justice is a crime.
Así que, naturalmente, intentaron obstruir.
So naturally they tried to obstruct.
¿Obstruir intencionadamente una investigación de la CIA?
Intentionally obstructing a CIA investigation?
No puede alegar intento de obstruir la acción de la justicia;
You can’t charge an attempt to obstruct justice;
Así que, por favor, explíqueme cómo es lo de obstruir a la justicia.
So please explain to me how that is obstructing the course of justice.
Si usted se propone obstruir nuestra investigación, no nos quedará otra alternativa.
Since you’re obstructing our inquiries, we’ve no choice.”
—¿Quizá se sentiría usted más cómodo en prisión por obstruir una investigación de la CIA?
“Perhaps you’d be more comfortable in prison for obstructing a CIA investigation?”
–Sería -repitió- si la acusaran de obstruir una investigación policial.
he repeated, “to find yourself dis’tangling your way out of a charge of obstruction in a police enquiry.”
El glaseado va a obstruir mis poros desde dentro hacia fuera.
Frosting is going to clog my pores from the inside out.
Esta tierra empieza a obstruir mis instrumentos.
This dirt is beginning to clog a few of my more sensitive instruments.
Ya han empezado a obstruir la escalera.
Already they clog the stairwells.
Obstruirá los poros de tu cuerpo.
It will clog the pores of your body.
Ya no hay que pensar si el cañón se obstruirá y lo llenará todo de humo.
No worry about the flue clogging and smoke boiling out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test