Traduzione per "uno de ojos" a francese
Esempi di traduzione.
La Un Ojo le guardaba el niño de ojos verdes.
Une femme borgne portait son enfant aux yeux verts.
¿Y la mujer que sostenía el niño de ojos verdes?
Et qu’en était-il de cette femme borgne qui portait l’enfant aux yeux verts ?
Hubo un silencio. —¿Ha encontrado al de los ojos verdes, el cabecilla de los Un Ojo amotinados?
Ce fut le silence. « Vous avez découvert l’homme aux yeux verts, le chef des Borgnes révoltés ?
La mayoría se comportaban como si fueran ciegos, mientras que mi padre, que era tuerto, no podía cerrar los ojos.
Ils fermèrent les yeux, mais mon père, qui était pourtant borgne, ne put le faire.
Todos los ojos estaban alegres, pero en el único ojo de Mechl aparecía una gravedad ceñuda.
La joie brillait dans tous les regards. L’œil unique de Mechl le Borgne était sombre.
Pienso que si dejas á la señora Nucingen por esa marquesa, habrás cambiado los ojos por el rabo.
Si tu quittes madame de Nucingen pour cette marquise, tu changeras ton cheval borgne contre un aveugle.
—Por aquí —ladra. Se quita la venda del ojo con una pata y me mira con ambos ojos.
— Par ici ! il aboie encore. Il frotte le pansement sur son œil avec une patte, le fait tomber et me fixe de son regard borgne.
Hordo les miró con fiereza, pero había satisfacción en sus ojos cuando dijo: —¿Llevan dos días de delantera?
Le borgne le fusilla du regard, mais une certaine satisfaction se fit entendre dans sa voix quand il dit : — Deux jours ?
Tener semejantes ojos y un poeta como vos, y carecer de un soneto. Ni que fuera tuerta o tuviera por amante a un aguador.
avoir des yeux comme cela et un poète comme ceci, et manquer de sonnets, comme si l’on était borgne et que l’on eût un porteur d’eau pour amant!
¡Me pasaba todo el día cosiendo, de la mañana a la noche! Contraté a cuatro chicas, pero los ojos me empezaron a fallar y ahora no veo por uno, por éste.
Si j’ai cousu, cousu, du matin au soir ! J’avais quatre employées. Mais mes yeux se sont abîmés. Je suis borgne. De cet œil-là.
Los ojos, los ojos, los ojos
Les yeux, les yeux, les yeux
veo sus ojos y sus ojos y sus ojos.
je vois leurs yeux, leurs yeux, leurs yeux.
Ojos longevos, ojos jóvenes, ojos tristes, ojos enfurecidos, ojos acusadores, ojos de yonqui, ojos de delincuente, ojos de niño.
Des yeux de vieux, des yeux de jeunes, des yeux tristes, des yeux en colère, des yeux accusateurs, des yeux de junkies, des yeux de criminels, des yeux d’enfants.
—Los ojos no, los ojos no.
 Pas les yeux, pas les yeux.
—Sus ojos, esos ojos
– Ses yeux, ces yeux
¡Y sus ojos, sus ojos!
Et leurs yeux, leurs yeux ! Oh !
Ojos que miran ojos que miran ojos.
Des yeux contemplant d’autres yeux perdus dans des yeux.
Ojos azules y ojos marrones y ojos...
Des yeux bleus, des yeux bruns, des yeux noisette…
De tus ojos, de tus ojos verdes,
De tes yeux, de tes yeux verts,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test