Traduzione per "si te equivocas" a francese
Esempi di traduzione.
Si se equivoca usted…
— Si vous vous trompez
—¿Y si se equivoca y pierde todo?
— Et si vous vous trompez et que vous perdiez tout ?
—Eso has dicho antes. Pero ¿y si te equivocas?
— Vous l’avez déjà dit… Mais si vous vous trompez ?
—¡Si se equivoca, estaremos muertos!
— Seulement, si vous vous trompez, nous sommes tous morts !
Y si te equivocas perderás hasta la cabeza.
Et si vous vous trompez, la partie est finie pour vous.
Por no mencionar lo que perderías si te equivocas.
Sans parler de ce que vous pourriez perdre si vous vous trompez.
Si se equivoca, se convertirá en paté ―dijo Harvey.
— Si vous vous trompez, vous serez transformée en pâtée, dit Harvey.
Pero, si te equivocas, los yuuzhan vong podrían seguirnos hasta Hapes.
Mais si vous vous trompez, les Yuuzhan Vong nous suivront jusqu’à Hapès.
—¿Qué pasará si te equivocas, Jaina?
— Et si tu avais tort, Jaina ?
Si se equivoca, que lo demanden y que decidan los tribunales.
Si vous avez tort, on peut vous poursuivre et les tribunaux décident.
Si te equivocas, no importa, habrás aprendido algo, y crecerás más fuerte.
Si tu as tort, ce n’est pas grave, tu auras appris quelque chose et tu en seras plus fort.
Emprender una acción respecto a lo que sabía podía arruinarle esa vida. ¿Y si te equivocas?, arrullaba la voz.
Passer à l’acte allait détruire cette vie. « Et si tu avais tort ? sussura la voix.
Actos que ningún ser humano tiene derecho a ejecutar. El anciano filósofo habló atropelladamente: —Brandon, no me estás escuchando… —Lo único que digo es: ¿y si te equivocas?
Des actions qu’aucun être humain n’a le droit de mener. — Brandon, dit le vieux philosophe avec précipitation, tu ne m’écoutes pas… — Tout ce que je veux dire, c’est : Et si tu avais tort ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test