Traduzione per "ser la falta de" a francese
Esempi di traduzione.
Debía de ser la falta de sueño. O los nervios.
Ce devait être le manque de sommeil. Ou la nervosité.
el resultado parecía ser una falta de entusiasmo por las creencias, por parte de sus gentes.
le résultat paraissait être un manque d'entrain dans les croyances de ses habitants.
Sin duda, Joe estaba intranquilo por lo que se figuró ser mi falta de apetito y mordió pensativo su pedazo de pan, que en apariencia no se comía a gusto.
Joe paraissait évidemment mal à l’aise de ce qu’il supposait être un manque d’appétit, et il mordait tout pensif à même sa tartine des bouchées qu’il semblait avaler sans aucun plaisir.
Si trabajaba allí haber faltado la mañana de un lunes podía ser algo perdonable. Faltar el día entero podía ser una falta grave.
Si oui, manquer un lundi matin ne constituerait sans doute pas un crime impardonnable, mais manquer toute une journée…
Pero algunos, que procedían de las distintas regiones del reino, de Gaulanitide o de Samaria, de Judea, Perea o Idumea, de aquí o de allá, de cerca o de lejos, empezaron a echar cuentas sobre el viaje, unos con otros murmurando contra los caprichos de Roma y hablando del trastorno que iba a ser la falta de brazos, ahora que llegaba el tiempo de segar el lino y la cebada.
Quelques-unes toutefois, qui étaient venues des différentes régions du royaume, de Gaulanitide ou de Samarie, de Judée, de Pérée ou d’Idumée, d’ici et de là, de près et de loin, commencèrent aussitôt à faire leurs comptes et à calculer le prix du voyage, murmurant tous contre les caprices et la cupidité de Rome et parlant des dommages qu’entraînerait le manque de bras, maintenant que le moment de faucher le lin et l’orge était venu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test