Traduzione per "se cae es" a francese
Esempi di traduzione.
El silencio cae, cae.
Le silence tombe, tombe.
La nieve que cae y cae.
La neige qui tombe et tombe encore.
… Jesús cae por primera vez… Jesús cae por…
… Jésus tombe pour la première fois… Jésus tombe pour…
Un hombre que nace cae en un sueño como quien cae al mar.
En naissant, un homme tombe dans un rêve comme on tombe à la mer.
–Supongo que sí, Su Señoría.-Y ni siquiera la lluvia cae si no cae sobre ti.
— Sans doute, Votre Honneur. (Et même la pluie ne tombe pas si elle ne tombe pas sur vous.
Pero la torre no cae.
Mais la tour ne tombe pas.
Estar en Kabul cuando cae.
Se trouver à Kaboul le jour de sa chute.
—A continuación tenemos la estación en la que Jesús cae al suelo.
« Ici, c’est la chute du Christ. »
Maradona se cae, resurge, se vuelve a caer.
Maradona chute, se relève, rechute.
La atmósfera en el interior del coche cae en picado.
L’atmosphère dans la voiture chute d’un coup.
Si se marea y se cae es probable que no se vuelva a levantar.
S’il est pris d’un vertige et qu’il fait une chute, il ne se relèvera pas.
El mundo evoluciona incluso ahora, cuando cae a su perdición.
Le monde évolue alors même que sa chute s’accélère.
Josefina o, mejor dicho, Josine. »Cae el Imperio.
Joséphine ou plutôt Josine. « Chute de l’Empire.
1989: Cae el Muro de Berlín. Colapso del Comunismo.
1989 : Effondrement du communisme. Chute du mur de Berlin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test