Traduzione per "que empeoran" a francese
Esempi di traduzione.
—¿Y si las cosas empeoran?
— Et si la situation empire ?
Si las cosas empeoran y Mathilda se aproxima hasta aquí, nos meteremos en el sótano.
Si ça empire et si Mathilda vient vers nous, on descend dans la cave.
Gwen, mi amor, si uno tolera los malos modales, éstos empeoran.
Gwen, ma chérie, si l’on tolère les mauvaises manières une fois, ça ne fait qu’empirer.
Si las cosas empeoran mucho más, Shanita la recortará y llevará la tienda ella sola, y Charis se habrá quedado sin trabajo.
Si la situation empire, Shanita la renverra, et s’occupera seule de la boutique, et elle se trouvera sans emploi.
Me disparo en la sien y no solo sigo vivo, también termino con una bala causando problemas en el equipamiento ubicado aquí atrás. —Se dio un golpecito en la protuberancia del hueso sobre su oreja derecha—. Y los problemas empeoran porque la bala se está moviendo.
Je me tire une balle dans la tempe et non seulement je m’en tire, mais la balle finit par provoquer des dégâts dans un équipement situé ici, ajouta-t-il en se tapotant la crête osseuse qui se trouve au-dessus de l’oreille droite. Et le problème ne fait qu’empirer parce que la balle se déplace.
Fuera del trabajo, en casa, los flashbacks de Beverly empeoran.
En dehors du travail, à la maison, les propres flashbacks de Beverly empirent.
¿Y si empeoran y ni siquiera tienes cerca a Nissel para que te ayude?
Si elles empirent pendant le voyage, sans Nissel à tes côtés pour te soulager ?
Se piensa que durante las eras de hielo, esta reflexión causa que la Tierra pierda más calor que el que perdería de otra manera, de modo que las eras de hielo empeoran.
On pense que ce phénomène accentue encore la déperdition de chaleur planétaire lors des périodes glaciaires : les glaciations empirent automatiquement, toutes seules.
en cambio, si empeoran, el Estado aumenta el presupuesto, contrata más gente y así disminuye el índice de cesantía y todos quedan contentos.
en revanche s’ils empirent, l’État augmente le budget et embauche plus de personnel ; ainsi le taux de chômage diminue et tout le monde est content.
Tus ritides laterales cantales, las «patas de gallo», empeoran día a día y solamente tienes doce putos años, por Dios bendito.
Tes rhytides palpébrales latérales, tes « pattes-d’oie », empirent de jour en jour et que le ciel t’en soit témoin, tu n’as que douze ans, bordel de Dieu.
—Los dolores de cabeza empeoran y duran cada vez más, porque los obligan a mirar los puntos todo el tiempo (ya sabes, esas luces) y no paran de recibir inyecciones y ver películas.
« Les migraines empirent, et elles durent de plus en plus longtemps parce qu’ils les obligent sans cesse à regarder les points… les lumières… et ils leur font des piqûres, ils les forcent à regarder les films.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test