Traduzione per "expand" a francese
Esempi di traduzione.
Sin embargo, la conciencia humana se expande.
Mais la conscience humaine se développe, l’enfant découvre la nostalgie.
Ella rio. —No tienes idea de cómo se expande Max Monroy.
Elle rit. « Tu n’as aucune idée de la façon dont se développe Max Monroy.
Detrás de la casa, hacia poniente, el jardín se expande con más libertad.
Derrière la maison, au couchant, le jardin se développe plus à l’aise.
Las fronteras están en paz, el imperio se expande, Xinan es la gloria del mundo.
Les frontières sont pacifiées, l’empire se développe, Xinan est la splendeur du monde.
El universo perceptivo del hombre y de otras especies que viajan por el espacio se expande aún con más rapidez que el universo que exploran.
L’univers perceptuel de l’homme et des espèces qui parcourent l’espace se développe encore beaucoup plus vite que l’univers de leur exploration.
De Santa Fe se expande Vasco de Quiroga a Michoacán, funda el Hospital de Santa Fe a orillas del lago de Pátzcuaro.
De Santa Fe, Vasco de Quiroga se développe vers le Michoacán et fonde l’hôpital de Santa Fe sur les rives du lac de Pátzcuaro.
El murmullo repetido de inicio, el toque reiterado en mi tímpano, el compás de puntos apenas visibles en el horizonte de silencio, el ruido sordo de la desenfrenada carrera se agranda poco a poco, se expande, afluye y se amplia sin medida en volumen e intensidad.
Murmure répété d’abord, effleurement renouvelé à mon tympan, cadence de points à peine visibles à l’horizon du silence, le bruit sourd de la course effrénée a grandi peu à peu, s’est ouvert, a envahi, s’est développé démesurément en force et en quantité.
Uno sumerge en una botella de agua un ratón diminuto, una cucaracha, una lagartija, y al principio no ocurre nada, pero poco a poco la criatura va creciendo, según el agua empapa esa especie de goma porosa de la que está hecha, y poco a poco la criatura se expande, su cabeza asciende como buscando una salida hacia el cuello de la botella, sus ojos se hinchan, sus patas con ventosas se adhieren al interior del plástico transparente, y por fin el bicho llega a ser tan gordo, tan blando, tan rugoso, que ocupa el volumen de la botella entera, adquiriendo monstruosamente su forma.
On plonge dans une bouteille d’eau une souris minuscule, un cafard, un lézard, et au début il ne se passe rien, mais peu à peu la bestiole grandit, à mesure que l’eau détrempe l’espèce de gomme poreuse dont elle est faite, et peu à peu la bestiole se développe, sa tête monte comme pour chercher une issue vers le goulot de la bouteille, ses yeux gonflent, ses pattes à ventouses adhèrent à l’intérieur du plastique transparent et la bête finit par être tellement grosse, molle, ridée qu’elle occupe en entier le volume de la bouteille, épousant monstrueusement sa forme.
Ni se expande ni se contrae.
Elle ne peut s’étendre ni se réduire.
Estamos preparando un nuevo territorio para que se expanda el asentamiento de Durrell;
Nous préparons de nouvelles terres afin de permettre à Durrell de s’étendre.
Acaricio el suave metal del gatillo y observo cómo la mancha de luz se expande a través del ocular.
Je caresse le métal lisse de la gâchette et observe la tache de lumière s’étendre à travers ma lentille.
El bajo empieza a sincronizarse con los latidos de mi corazón y siento cómo mi cerebro se expande más allá de los confines del cráneo y de la materia gris. WWWWOOOOOSSSSHHH
La basse se synchronise avec les battements de mon cœur et je sens mon cerveau s’étendre au-delà des limites physiques de mon crâne et de ma matière grise. wwooOOOSSSSHHH
Tiempo más que suficiente para aplastar todos los bultos temibles a los que se enfrenta cualquier colonia, y para que la población humana se expanda lo bastante como para que los invasores eviten el planeta.
C’était plus de temps qu’il n’en fallait pour régler leur compte aux menues contrariétés rencontrées par toute nouvelle implantation et accroître la population humaine dans des proportions suffisantes pour empêcher les envahisseurs de reprendre la planète en question.
Expande tu comprensión.
Augmente le champ de ta conscience.
Y entonces, cuando la luz se expande, puede verse al sastre.
Puis, comme la lumière augmente, le tailleur devient visible.
A medida que la estrella se expande hacia la etapa de gigante roja, su radiación total aumenta muchísimo.
En effet, lorsque l’étoile commence à se dilater pour devenir une géante rouge, son rayonnement augmente de manière spectaculaire.
Inteligentes, adaptables, aceptando la necesidad, incluso la deseabilidad, de un cambio genético constante y violento. Su estrella se expande; muy bien, se adaptan al incremento de radiación, encuentran una manera de protegerse.
Intelligents, très adaptables, acceptant la nécessité, et même reconnaissant les avantages d’un changement génétique violent et incessant. Leur étoile est en expansion : parfois, ils s’adaptent à l’augmentation de la radioactivité, ils trouvent le moyen de se protéger.
Mientras estaba sentado junto a Miranda me encontraba en el lado inoperante de la medicina, en el lugar donde ni el heroísmo ni el fracaso son posibles, donde el tiempo se expande y los números de la esfera del reloj no pueden medirlo.
Assis, là, dans la salle d’attente, au côté de Miranda, je me trouvais du côté inerte de la médecine, où ni l’héroïsme ni l’échec ne sont possibles, où le temps augmente de volume et où les chiffres ordinaires d’une horloge ne peuvent plus en rendre compte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test