Traduzione per "испаноговорящих" a inglese
Испаноговорящих
Esempi di traduzione.
С тех пор в этом островном государстве испаноговорящей части Карибского региона установилось колониальное господство.
Since then, colonial power has been wielded in that island nation of the Hispanic Caribbean.
В сфере производства, транспорта и операций с материалами работают 21,2% испаноговорящего населения и лишь 13,2% неиспаноговорящих белых американцев.
By contrast, only 13.2 percent of non-Hispanic Whites were in production, transportation, and material moving.
С другой группой епископов я говорил о потребностях и особом вкладе в жизнь церкви многочисленных испаноговорящих общин, входящих в ваши епархии.
Addressing another group of bishops, I have spoken of the needs of the numerous Hispanic communities in your dioceses and of their special contribution to the life of the Church.
В самой северной части Америки французское влияние в Канаде так же, как испаноговорящее меньшинство, живущее в США, является живым напоминанием об этом сообществе.
In the northernmost point of America, the imprint of France in Canada, as well as the Hispanic minority in the United States, are living reminders of this community.
:: Качество планов охвата и ресурсов в каждой системе (двуязычные, испаноговорящие, традиционная медицина, государственная система), осуществленных на территориях коренных народов
:: Quality of the plans of coverage and resources in each system (bilingual, Hispanic, traditional health, state system) executed in indigenous territories
Специальный докладчик был проинформирован о том, что в Майами 50% сотрудников полиции - испаноговорящие американцы, 25% - чернокожие и 25% - белые.
The Special Rapporteur was informed that in Miami, 50 per cent of the police officers are Hispanic, 25 per cent are African—American and 25 per cent white.
Если доля белого населения, находящегося за чертой бедности, составляла 10,8% (8,6%, если сюда не включать испаноязычное население), то для афроамериканцев этот показатель равнялся 24,7%, для испаноговорящего населения 21,9% и для выходцев из Азии 9,8%.
While 10.8 percent of Whites (8.6 percent when Hispanics are not included) were below the poverty level, 24.7 percent of Blacks, 21.9 percent of Hispanics and 9.8 percent of Asians fell below the poverty level.
Это сотрудничество позволило провести 7 - 9 октября в Орландо, Флорида, мероприятие по теме <<Второй форум испаноговорящего населения по вопросам создания безопасной и здоровой окружающей среды>>.
These collaborations led to "THE SECOND HISPANIC FORUM ON A SAFE AND HEALTHY ENVIRONMENT" on 7-9 October, in Orlando, Florida.
Конгресс заслушал также многочисленные свидетельства относительно дискриминации, которой подверглись в ходе голосования испаноговорящие американцы, выходцы из Азии и представители коренных народов Америки.
Congress also heard extensive testimony about voting discrimination that had been suffered by Hispanic, Asian and Native American citizens.
Все случаи убийства лиц, которые были доведены до сведения Специального докладчика, касались именно представителей этнических меньшинств, главным образом чернокожих и испаноговорящих американцев.
Cases of persons killed by police brought to the attention of the Special Rapporteur all concerned members of ethnic minorities, mainly African—Americans and Hispanics.
Работающие матери, испаноговорящие избиратели.
Uh, working mothers, Hispanic voters.
На самом деле, это были испаноговорящие.
Actually, that was the Hispanics.
Испаноговорящая женщина-доктор или гей-массажист?
Hispanic female doctor or gay male masseuse?
Да, он пытается завоевать голоса испаноговорящих.
Yeah, he's trying to court the Hispanic vote.
- 6 из 10 были черными или испаноговорящими.
-Six out of 1 0 were black or Hispanic.
Она почти незаметна, мэм, так же как, и явка наших испаноговорящих избирателей.
It's hardly noticeable, ma'am, like our Hispanic voter turnout.
Не мог выяснить, та испаноговорящая леди всё-таки работала там или нет.
Couldn't figure out if that Hispanic lady worked there or not.
- Чефи забыл упомянуть что 6 из 10 этих студентов были черные или испаноговорящие.
-Chafey forgot to mention that six out of 1 0 of those students were black or Hispanic.
"Испаноговорящие" относится к людям из стран, где говорят по-испански, включая испанцев, которые колонизировали Латинскую Америку, создали латиносов.
"Hispanic" refers to people from Spanish-speaking countries, which includes the Spanish, who colonized Latin America, creating Latinos.
Почти все они принадлежат темнокожим или испаноговорящим.
Many of these neighborhoods are occupied by blacks or Hispanics.
Координатор Группы испаноговорящих стран в Редакционном комитете.
Coordinator of the Spanish-speaking group of the Drafting Committee.
Региональный семинар для стран Центральной Америки и бассейна Карибского моря (испаноговорящих)*
Regional seminar for Central America and the (Spanish-speaking) Caribbean *
К тому же, это ведет к навязыванию культуры испаноговорящих другой части населения.
Moreover, that was tantamount to imposing Spanish-speaking culture on part of the population.
Если говорить более конкретно, то испаноговорящие страны не могут согласиться с таким положением.
More specifically, she noted that the Spanish-speaking countries could not accept this situation.
31. Дальнейшие субрегиональные консультации планируется организовать для испаноговорящих стран Латинской Америки.
Further subregional consultations are planned for Spanish-speaking countries in Latin America.
Субрегиональный практикум по осуществлению ПОС в испаноговорящих странах Центральной Америки и Карибского бассейна
Subregional workshop on the implementation of PIC in Spanish-speaking countries of Central America and the Caribbean
250. В целях оказания помощи испаноговорящим детям было начато осуществление проекта "Призма".
250. The Prisma project has been launched to help Spanish-speaking children.
21. Председатель говорит, что это вопрос лингвистики, который должны решать испаноговорящие делегации.
21. The Chairperson said that that was a linguistic issue that should be resolved among the Spanish-speaking delegations.
В рамках своей деятельности координационный центр, расположенный в Гваделупе, охватывает страны ОВКГ, а также испаноговорящие государства.
The focal point in Guadeloupe covers OECS countries, as well as Spanish-speaking countries.
Два других семинара для представителей франкоговорящих и испаноговорящих стран будут проведены в 1998 году.
Two other seminars, for persons from French-speaking and Spanish-speaking countries, will take place in 1998.
А, жертвы сказали, нападающие были испаноговорящие.
Uh, victims said the assailants were Spanish-speaking.
Глен десять лет занимался с испаноговорящими детьми за гроши.
Glen was tutoring Spanish-speaking kids for the last decade for pocket change.
Это исторически испаноговорящий мотоклуб, который в последнее время несправедливо преследуют по закону.
We are a historically Spanish-speaking motorcycle club which has been under a great deal of unfair legal scrutiny lately.
Полдюжины из которых хотят дать показания, что вы оставили места для компании из шести испаноговорящих парней.
A half dozen of whom Are willing to testify that you saved seats For a crew of spanish-speaking guys.
Церковь Остин Саут в своей деятельности уделяла большое внимание испаноговорящим семьям.
The Church of Austin South concentrated its work among Spanish-speaking families.
Уважаемые господа, я пишу Вам в ответ на Вашу рекламу о приглашении к сотрудничеству испаноговорящего служащего.
Dear Sirs: I am writing in response to your ad for a Spanish-speaking clerk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test