Traduzione per "электрический заряд" a inglese
Электрический заряд
Esempi di traduzione.
Следует исходить из того, что в каждом аккумуляторе сохраняется определенный электрический заряд.
It should be assumed that every battery retains some degree of electrical charge.
"2.32 "Степень зарядки (СЗ)" − имеющийся электрический заряд в испытуемом устройстве, выраженный в процентах от его номинальной мощности".
"2.32. "State of Charge (SOC)" means the available electrical charge in a Tested-Device expressed as a percentage of its rated capacity."
2.37 "степень зарядки (СЗ)" означает имеющийся электрический заряд в испытуемом устройстве, выраженный в процентах от его номинальной мощности;
"State of Charge (SOC)" means the available electrical charge in a tested-device expressed as a percentage of its rated capacity.
Примечание: Для перевозки легковоспламеняющихся жидкостей могут потребоваться дополнительные меры в соответствии с разделом II с целью предотвращения накопления электрических зарядов.
Note: For the carriage of flammable liquids the internal layer may require additional measures in accordance with Section II, in order to prevent the accumulation of electrical charges.
2.32 "Степень зарядки (СЗ) Степень зарядки (СЗ)" означает имеющийся электрический заряд в испытуемом устройстве, выраженный в процентах от его номинальной мощности".
"State of Charge (SOC) State of Charge (SOC)" means the available electrical charge in a tested-device expressed as a percentage of its rated capacity."
ПРИМЕЧАНИЕ: Для перевозки легковоспламеняющихся жидкостей может потребоваться принятие дополнительных мер в отношении внутреннего слоя в соответствии с пунктом 6.9.2.14 с целью предотвращения накопления электрических зарядов.
NOTE: For the carriage of flammable liquids the internal layer may require additional measures in accordance with 6.9.2.14, in order to prevent the accumulation of electrical charges.
Тревога! Получен чрезмерный электрический заряд!
Excessive electrical charge received!
Ничтожная масса, никакого электрического заряда.
Minuscule mass, no electrical charge.
Возможно, несущий небольшой электрический заряд.
Maybe carrying a tiny electrical charge.
который способен обнаруживать электрические заряды?
Capable of reading the undetectable electrical charges.
У протона положительный электрический заряд, а у электрона точно такой же отрицательный электрический заряд.
A proton has a positive electrical charge and an electron an equal, negative electrical charge.
Это ружье стреляет поверхностно-обжигающими пулями, воспламеняемыми электрическим зарядом, а электрические заряды в настоящее время - пройденный этап.
That one fires surfaceburning slugs ignited by an electrical charge and electrical charges are a thing of the past as far as we’re concerned.’
электрический заряд и магнитное поле, если они есть; горизонт событий;
electric charge and magnetic field, if any; event horizon;
– Это как два электрических заряда, положительный и отрицательный.
Just like a pair of positive and negative electric charges close enough together—to a
Я даже способен был видеть в своем воображении поток электрического заряда.
I could even visualise the stream of the electrical charge.
Некоторые фундаментальные частицы материи несут в себе электрический заряд.
Some of the fundamental particles of matter carry an electrical charge.
Благодарение Господу за этот дождь, сырость хоть электрические заряды снимет.
Thank God for this rain, it'll dampen down static electric charges.
Объяснения состояли в основном из уравнений Максвелла и теории движения электрического заряда.
Explanations referred to the Maxwell equations and electric charge motion.
Далее. Исследуемая черная дыра обладает мощным отрицательным электрическим зарядом.
This black hole also exhibits a massive negative electric charge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test