Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Не говоря уж о тварях, что живут в этих подозрительных лесах.
To say nothing of what lives in these god-forsaken woods.
Многие из этих парней, что живут в меблированных комнатах и не имеют семей, полагают, что работа и есть их дом.
"Half these guys what live in furnished rooms ain't got no families and think the job's their home.
Вы думаете они подозревают, что живут в собственной ложке?
Do you think they realize they live in their own spoon?
Эти люди просто ничего не могут поделать с тем, что живут в мире бежевого.
Those men can't help it if they live in a world of beige.
Встретила нескольких парней на улице. Они говорили, что живут в палаточном городке заброшенной ветки метро.
Met some guys on the street, said they lived in a tent city on the abandoned subway line.
Мы автоматически наблюдали за "вычурными", Пася овец, они думают, что живут в Библейские Времена.
We used to automatically look for the eccentrics, the ones who raise sheep and think they live in the Bible.
Они никакие не магические гении только потому что живут на Upper West Side и пьют яичный крем.
They're not magic geniuses because they live on the upper West Side and drink egg creams.
Ты имел в виду, что они живут в открытой Пустыне?..
They live in the desert, in the open, is that why?
Мир техники, в котором они живут, им не понятен;
They don’t understand the technical world they live in;
Да ведь там мужики живут, настоящие, посконные, русские;
Butonly peasants live there—real, cloddish, Russian peasants;
Там живут люди, мальчик, великое множество людей!
People live there, lad: a great many people, and .
Вороны живут много лет, у них долгая память и свою мудрость они передают детям.
They live many a year, and their memories are long, and they hand on their wisdom to their children.
– Они живут в болоте, – сказал он мне как-то раз, – живут, как лягушки.
“They live in marshes,” he once told me, “and live like frogs.”
– А на что они живут? – Они живут за счет друг друга.
‘How do they live?’ ‘They live off each other, by and large.
Они не живут как ты или я… В нашем понимании они и вовсе-то не живут.
Those kinds of creatures don't live like you and I live. They unlive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test