Traduzione per "частично финансируемый" a inglese
Частично финансируемый
Esempi di traduzione.
Если его применение будет одобрено, он, вероятно, будет внесен в список медицинских препаратов, частично финансируемых государством.
If the drug was approved, it would probably join the schedule of drugs that were partially funded by the Government.
Эта реформа заключается в переходе от системы выплаты пенсионных взносов к частично финансируемой системе.
This reform constitutes an evolution from a pay-as-you-go to a partially funded system.
В настоящее время МОПУГН ожидает ответа ЮНФПА на соответствующее предложение и принимает участие в проекте, частично финансируемым ЮНФПА.
Currently, PCI has a proposal pending with UNFPA, and is participating in a project that is partially funded by UNFPA.
c) с удовлетворением отметила деятельность МСП и Целевой группы по здоровью, указанную в плане работы по осуществлению Конвенции на 2009 год и частично финансируемую из целевого фонда;
Noted with satisfaction the work of ICPs and the Task Force on Health as stated in the Convention's 2009 workplan and partially funded by the trust fund;
h) с удовлетворением отметил работу, проделанную МСП и Целевой группой по аспектам здоровья и частично финансируемую Целевым фондом (EB.AIR/WG.1/2005/12);
Noted with satisfaction the work accomplished by ICPs and the Task Force on Health partially funded by the Trust Fund (EB.AIR/WG.1/2005/12);
Для выделения ассигнований на весь двухгодичный период на 2002 - 2003 годов в отношении этих частично финансируемых в текущем двухгодичном периоде должностей потребуется дополнительно 13,2 млн. долл. США.
The full biennial provision in 2002-2003 for those posts that are partially funded in the current biennium would require an additional $13.2 million.
В рамках этого проекта, частично финансируемого Канадским институтом медицинских исследований, в Малайзии была начата экспериментальная инициатива по выявлению рисков и уменьшению уязвимости перед лихорадкой денге и чикунгуньей.
Partially funded by the Canadian Institutes for Health Research, the project launched a proof-of-concept initiative in Malaysia to identify the risk of and mitigate/manage vulnerability to dengue fever and chikungunya.
Для полного финансирования в двухгодичном периоде 1998-1999 годов этих частично финансируемых в нынешнем двухгодичном периоде должностей потребуется предусмотреть дополнительные ассигнования в размере 7 млн. долл. США.
Full biennial provision in 1998-1999 for those partially funded posts in the current biennium would require an additional $7 million.
Другие неправительственные организации, частично финансируемые Европейской комиссией, добровольно вызвались оказать поддержку в виде услуг специалистов, включая предоставление консультаций жертвам изнасилования и посягательств на сексуальной почве.
Other NGOs, partially funded by the European Commission, have volunteered to provide specialist support, including counselling for victims of rape and sexual assault.
74. Полностью финансируемые многолетние проекты составляют 40 процентов общего числа проектов, а остальные 60 процентов приходятся на частично финансируемые многолетние проекты.
74. Fully funded multi-year projects represented 40 per cent of the total, the remaining 60 per cent being for partially funded multi-year projects.
Экзамены проводятся Австралийским медицинским советом (АМС) — неправительственной организацией, частично финансируемой правительством.
The whole process is conducted by the Australian Medical Council (AMC), a non-governmental organization partly funded by the Government.
:: Подготовка годового доклада о работе ЮНМАС, в том числе об осуществлении программ, частично финансируемых за счет начисленных взносов
:: Annual report on United Nations Mine Action Service activities, including programmes partly funded by assessed contributions
:: Подготовка ежегодного доклада о работе Службы по вопросам деятельности, связанной с разминированием, в том числе об осуществлении программ, частично финансируемых за счет начисленных взносов
Annual report on the Mine Action Service's activities, including programmes partly funded by assessed contributions
:: Подготовка годового доклада о работе Службы по вопросам деятельности, связанной с разминированием, в том числе об осуществлении программ, частично финансируемых за счет начисленных взносов
Annual report on the activities of the Mine Action Service, including programmes partly funded by assessed contributions
:: Ежегодный доклад о деятельности Службы Организации Объединенных Наций по вопросам деятельности, связанной с разминированием, включая программы, частично финансируемые по линии начисленных взносов
Annual report on activities of the Mine Action Service, including programmes partly funded by assessed contributions
Центр является частью проекта общинного развития и подготовки кадров, годовой бюджет которого составляет 200 000 долл. США, частично финансируемого по линии ДМР.
The Centre is part of a community and training project, with an annual budget of $200,000, which was partly funded by the ODA.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test