Traduzione per "фунт стерлингов" a inglese
Фунт стерлингов
sostantivo
Фунт стерлингов
Abbr.
  • l.
  • l.s.d.
Esempi di traduzione.
sostantivo
Реалистически оценивая, господа, 3 миллиарда фунтов стерлингов.
A realistic estimate, Gentlemen, 3 thousand million pounds sterling.
Знаете, я купил этот коньяк за 100 000 фунтов стерлингов.
You know, I purchased this cognac for 100,000 British pounds sterling.
Не долларов США, не фунтов стерлингов, не швейцарских франков, а леев?
Not US dollars, not Pounds Sterling, not Swiss Francs. But Lei?
Содержимое одной лишь гробницы Тутанхамона... оценивается в 650 млн фунтов стерлингов.
The content of Tutankhamun's tomb alone were valued at 650 million pounds sterling.
Сэр, будет проще, если мы будем проводить торги в фунтах стерлингов.
I think it would be easier, sir, if we were to conduct the bidding in pounds sterling.
Знайте же: вознаграждение в десять тысяч фунтов стерлингов установлено за поимку пирата Чарльза Вейна, живым или мертвым.
Be it known there shall be a bounty of 10,000 pounds sterling for the capture of the pirate Charles Vane,
Несколько паспортов с чипами радиочастотной идентификации, облигации на предъявителя, евро, фунты стерлингов, полицейское удостоверение, для Великобритании, визы в Гонконг и Дубаи, брокерское удостоверение для алмазной биржи в Антверпене.
Multiple I.D.'s with RFID chips, you got your bearer bonds; Euros, Pounds Sterling, Police I.D. for U.K., visas to Hong Kong, Dubai; dealer I.D.'s for the Antwerp Diamond exchange.
Во времена Эдуарда I английский фунт стерлингов содержал фунт серебра (по тауэрскому весу)[Смит отличает тройский фунт (Troyes pound) от тауэрского фунта (Tower pound).
The English pound sterling, in the time of Edward I, contained a pound, Tower weight, of silver, of a known fineness.
Шотландская монета в фунт со времени Александра I до Роберта Брюса содержала фунт серебра того же веса и пробы, как и английский фунт стерлингов.
The Scots money pound contained, from the time of Alexander the First to that of Robert Bruce, a pound of silver of the same weight and fineness with the English pound sterling.
и 8 пенс. времен Эдуарда I я признаю, например, имеющими ту же самую денежную цену, что и фунт стерлингов в настоящее время, потому что они содержали, насколько мы можем судить, то же самое количество чистого серебра.
Six shillings and eightpence, for example, in the time of Edward I, I consider as the same money-price with a pound sterling in the present times; because it contained, as nearly as we can judge, the same quantity of pure silver.
Если это верно, то такие изменения в стоимости золота и серебра скорее уменьшат стоимость денежных рент, чем увеличат их, даже если платеж их будет выговорен не в определенном количестве монет того или другого наименования (например, столько-то фунтов стерлингов), но в определенном ко личестве унций чистого серебра или серебра определенной пробы.
Upon this supposition, therefore, such variations are more likely to diminish than to augment the value of a money rent, even though it should be stipulated to be paid, not in such a quantity of coined money of such a denomination (in so many pounds sterling, for example), but in so many ounces either of pure silver, or of silver of a certain standard.
В Англии поэтому — и по той же самой причине, как я полагаю, у всех других современных народов Европы — все счета ведутся и стоимость всех товаров и всех имуществ обыкновенно исчисляется в серебре; и если мы хотим определить размеры состояния какого-либо лица, мы редко называем число гиней, а называем число фунтов стерлингов, которое, по нашему мнению, дадут за него.
In England, therefore, and for the same reason, I believe, in all other modern nations of Europe, all accounts are kept, and the value of all goods and of all estates is generally computed in silver: and when we mean to express the amount of a person's fortune, we seldom mention the number of guineas, but the number of pounds sterling which we suppose would be given for it.
Берите все, тогда шестнадцать фунт стерлинг.
Take all, sixteen pounds sterling.
– Примерно сто пятьдесят фунтов стерлингов.
About a hundred and fifty pounds sterling.
Его стоимость больше пяти тысяч фунтов стерлингов.
It is worth over five thousand pounds sterling.
И к тому же больше всего на свете ценят английские фунты стерлингов и американские доллары.
Their only morality was to the pound sterling and the American dollar.
потеряно опиума на двести тысяч фунтов стерлингов.
bad: two hundred and ten thousand pounds sterling of opium lost.
То есть выкупишь его десятью тысячами английских фунтов стерлингов.
We demand for him ransom of ten thousand English pounds sterling.
Лак равнялся примерно двадцати пяти тысячам фунтов стерлингов.
A lac was approximately twenty-five thousand pounds sterling.
Купил в Александрии у грабителей гробниц за три тысячи фунтов стерлингов.
I bought it from grave robbers in Alexandria for three thousand pounds sterling.
sostantivo
Пятьдесят фунтов стерлингов за спермацет на лондонском рынке.
£50 sterling for head matter on the London market.
Отобрали лучший китовый жир на 12,000 фунтов стерлингов. 2 года его добывали.
£12,000 sterling of the finest grade oil they took. We been out more than two years.
Поэтому общую стоимость золотой и серебряной монеты, находившейся в обращении в Шотландии до объединения, следует определять не меньше чем в миллион фунтов стерлингов.
The whole value of the gold and silver, therefore, which circulated in Scotland before the union, cannot be estimated at less than a million sterling.
Предположим, например, что вся сумма обращающихся в какой-нибудь стране денег достигала в определенный момент одного миллиона фунтов стерлингов, причем ее было достаточно для обращения всего годового продукта ее земли и труда.
Let us suppose, for example, that the whole circulating money of some particular country amounted, at a particular time, to one million sterling, that sum being then sufficient for circulating the whole annual produce of their land and labour.
Перечислены были фунты стерлингов.
The credit was in sterling.
И перевести фунты стерлингов в любую валюту.
And convert sterling into whatever currency you want.
И еще фунты стерлингов. Тысячи купюр по пять фунтов.
And there's any amount of sterling. Thousands of British fivers."
sostantivo
Наверное, миллион фунтов стерлингов.
Perhaps a million pounds.
Долларов, даже не фунтов-стерлингов?
Dollars, mind you, not even pounds!
Примерно на 100,000 фунтов стерлингов больше.
About 100,000 pounds more.
- В прошлом годусобрали : 17,235,256 фунтов стерлингов.
- Last year's appeal: 17,235,256 pounds.
Предположим, что обычно для этого требуется сумма в 500 фунтов стерлингов.
Let the ordinary amount of this sum be supposed five hundred pounds.
В четверти мили от нас лежат семьсот тысяч фунтов стерлингов.
There's seven hundred thousand pound not a quarter of a mile from here.
Было ясно, что кто-то раньше нас уже нашел и похитил сокровища – семьсот тысяч фунтов стерлингов исчезли.
The CACHE had been found and rifled; the seven hundred thousand pounds were gone!
Труд каждого ребенка до той поры, когда он в состоянии покинуть родительский дом, приносит родителям, как высчитывают, сто фунтов стерлингов чистого барыша.
The labour of each child, before it can leave their house, is computed to be worth a hundred pounds clear gain to them.
Двенадцатым июня 1745 года, например, была помечена сумма в семьдесят фунтов стерлингов, но все объяснения, откуда она взялась, заменяли собой шесть крестиков.
On the 12th of June, 1745, for instance, a sum of seventy pounds had plainly become due to someone, and there was nothing but six crosses to explain the cause.
На английском монетном дворе из фунта золота чеканятся 44 1/21 гинеи, которые, считая 21 шиллинг в гинее, равны 46 фунтам стерлингов 14 шиллингам 6 пенсам.
In the English mint a pound weight of gold is coined into forty-four guineas and a half, which, at one-and-twenty shillings the guinea, is equal to forty-six pounds fourteen shillings and sixpence.
Предположим, что вся сумма бумажных денег какого-нибудь банка, которую легко может поглотить и использовать обращение страны, достигает ровно 40 тысяч фунтов стерлингов и что для оплаты поступающих требований банк этот вынужден постоянно держать в кассе 10 тысяч фунтов золотом и серебром.
Let us suppose that all the paper of a particular bank, which the circulation of the country can easily absorb and employ, amounts exactly to forty thousand pounds; and that for answering occasional demands, this bank is obliged to keep at all times in its coffers ten thousand pounds in gold and silver.
— У меня три фунта стерлингов. — А у меня один.
"I have three pounds." "And I have one.
Счетчик настукал двадцать один фунт стерлингов.
The bill was twenty-one pounds;
– Двести пятьдесят тысяч фунтов стерлингов.
Two hundred and fifty thousand pounds.
Не меньше тридцати тысяч фунтов стерлингов.
Not less than thirteen thousand pounds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test