Traduzione per "участие в обучении" a inglese
Участие в обучении
  • participation in training
Esempi di traduzione.
participation in training
Бразилия также принимала участие в обучении методам гуманитарного разминирования для военных и гражданских должностных лиц из португалоязычных стран Африки.
Brazil had also participated in training military and civilian officials from Portuguese-speaking countries in humanitarian demining techniques.
:: обучение или тренировка или участие в обучении или тренировке или присутствие на встрече или собрании лиц с намерением обучать или тренировать либо участвовать в обучении или тренировке любого другого лица в отношении применения оружия или взрывчатых веществ или отработки военных упражнений, маневров или приемов;
train or drill or participate in training or drilling, or be present at a meeting or assembly of persons with intent to train or drill or to participate in training or drilling, any other person in the use of arms or explosives, or the practice of military exercises, movements or evolutions;
В Таджикистане в течение отчетного периода организация принимала участие в обучении государственных должностных лиц по вопросам прав человека при финансовой поддержке Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
In Tajikistan, the organization participated in training on human rights for Government officials sponsored by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees during the reporting period.
Операция принимает участие в обучении слушателей Национальной школы жандармерии в Рухенгери и подготовила для жандармерии и руандийской патриотической армии учебные семинары о роли вооруженных сил и сотрудников правоохранительных органов в деле защиты и поощрения прав человека.
The Operation participates in training at the National Gendarmerie School in Ruhengeri and has prepared training seminars for the gendarmerie and the Rwandese Patriotic Army on the role of the armed forces and law enforcement officials in the protection and promotion of human rights.
• Курсы оказали осязаемое воздействие в плане разработки политики, по крайней мере на уровне организации слушателей: участники и их руководители ожидали более активного участия прошедших обучение сотрудников в областях разработки политики и консультаций и составления документов по позициям.
• The courses have had a tangible impact in least at the home Department level in terms of policy formulation: the participants and their supervisors expected increased participation by trained staff in the areas of policy formulation and advice and drafting of policy papers.
Для участников проекта была организована ознакомительная региональная поездка, включавшая посещение системы скоростного автобусного транспорта <<Реа Вайя>> в Йоханнесбурге и участие с обучением в пятнадцатой конференции КОДАТУ, состоявшейся в Аддис-Абебе в октябре 2012 года.
A regional study tour was organized for project counterparts that included a visit to the Rea Vaya Bus Rapid Transport System in Johannesburg and participation and training on sustainable mobility during the fifteenth CODATU conference, held in Addis Ababa in October 2012.
Сексуальное домогательство имеет место, когда при любых отношениях подчиненности или зависимости имеет место словесное, молчаливое или физическое действие или поведение сексуального характера, имеющее целью или следствием посягательство на человеческое достоинство индивида, в частности, когда создается ненормальная, беспокоящая, враждебная, унизительная, унижающая достоинство или оскорбительная обстановка и когда индивид отвергает такое поведение или мирится с ним, поскольку это служит прямым или косвенным условием для получения работы, сохранения трудовых отношений, участия в обучении, получения вознаграждения или иных преимуществ или благ.
Sexual harassment occurs where, in any subordinate or dependent relationship, any form of unwanted verbal, non-verbal or physical activity or conduct of a sexual nature occurs, with the purpose or effect of violating the dignity of a person, in particular when creating disturbing, intimidating, hostile, degrading, humiliating or offensive environment and when the person rejects or submits to such conduct because it is a direct or indirect prerequisite for getting hired, maintaining the employment relationship, participating in training, receiving remuneration, or other advantages or benefits. Article 2
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test