Traduzione per "тактическая группа" a inglese
Тактическая группа
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
d) морские средства для действия в открытом море (Морская оперативно-тактическая группа).
(d) Offshore maritime capability (maritime task force).
Поэтому там были размещены Объединенная тактическая группа и Специальная тактическая группа, получившие необходимую санкцию парламента на применение в борьбе с боевиками правил ведения боевых действий и оперативных планов, разработанных с учетом прав человека.
A joint task force and a special task force had been deployed, with the required legislative authorization to utilize rights-based rules of engagement and operational plans in combating the insurgency.
Успешно ведется подготовка к развертыванию в Кинду передовой тактической группы МООНДРК.
Preparations in Kindu for the deployment of the MONUC forward task force are well under way.
:: развертывание авиационной группировки (воздушные средства) для поддержки корабельной оперативно-тактической группы.
:: Deployment of the Air Group (airborne assets) to support the Surface Task Force.
Ожидается, что Специальная тактическая группа Африканского союза будет выполнять эти задачи вместо ОНЮБ.
Instead, it is expected that the African Union Special Task Force will perform these tasks.
В связи с этим там были размещены Объединенная тактическая группа и Специальная тактическая группа, получившие необходимую санкцию парламента на применение в борьбе с боевиками "Правил применения вооруженной силы" и "Оперативных планов", разработанных с учетом прав человека.
As a result, a Joint Task Force (JTF) and a Special Task Force (STF) have been deployed with the required legislative authorization to utilize rights-based "Rules of Engagement" and "Operational Plans" in combating the insurgency.
Охрану транспортной колонны обеспечивала Специальная тактическая группа Африканского союза, а НСО обеспечивали безопасность маршрута.
The African Union Special Task Force escorted the convoy and the National Defence Forces secured the route.
Тактическая группа была расформирована.
Task force was disbanded.
Мы направляемся к новой тактической группе.
We're heading up the new task force.
Это большое событие от вашей прошлой тактической группы.
This is a blast from your task force past.
Я улетаю с утра пораньше с тактической группой.
Well, I'm leaving with the task force first thing in the morning.
Данная тактическая группа была собрана вместе специальным представителем Рэем Занканелли.
This task force was put together by special deputy Ray Zancanelli.
У нас есть тактические группы, которые прочесывают каждую горячую точку, о которых узнал Тейлор.
We have task forces combing every hot spot Taylor gave us.
Я возглавлю главную тактическую группу, и хочу, чтобы ты присоединилась ко мне.
I'm going to head up a major task force. I'd like you to join me.
А, может, это связано с работой в вашей с Тернером тактической группе?
Any chance that has something to do with the task force you worked with Turner?
– Магистр К'баот, две другие тактические группы готовы?
"Master C'baoth," he nodded. "Are my other two task forces ready?"
Скоро тактическая группа двинется в неведомое – вероятно, навстречу еще одному смертоносному сюрпризу.
Soon the task force would be moving into the unknown, probably into another deadly surprise.
Но небольшая тактическая группа... пять кораблей и несколько сот кораблей-дротиков – уклонилась в сторону "Акбара"
But a small task force—five ships and several thousand dartships—was
Что касается большинства членов Оперативной Тактической Группы, то с них сняли всякое обвинение в каких-либо проступках.
As for the majority of the Task Force, its members were exonerated of wrongdoing.
Враг прошел Транзит и быстро приближался, но это уже была забота той тактической группы, что вылетела ему навстречу.
The enemy were through Transit and closing fast, but that was a problem for the task force that had come to meet them.
- У "Возрождающего" есть тактическая группа - несколько небольших крейсеров, канонерки, даже один транспорт для переброски войск, - сказала Лейя.
The Rejuvenator has got a task force with her - a few smaller cruisers, gunships, cargo support, and even a crew transport,
Картина, которую они видели на обзорном экране стингера, ничем не отличалась от светившейся на экранах всех членов оперативной тактической группы.
The picture they were seeing in the viewscreen of the stingship was identical to the one being flashed to every member of the task force.
Это вражеская тактическая группа. Прут за нами вовсю – семь сотых «цэ». Судя по столбу частиц, поднимаются.
It's the enemy task force. Boosting after us, point-oh-seven cee and rising, from the particle plume."
Голос Командующего Оперативной Тактической Группой майора Хулио Гонсалеса просочился сквозь решетку маленького репродуктора, применяемого для межфлотских частот.
The voice of Task Force Commander Major Julio Gonzalez filtered through the small grid used for interfleet Frequencies.
Но небольшая тактическая группа… пять кораблей и несколько сот кораблей-дротиков – уклонилась в сторону "Акбара" и шла наперехват, чтобы отрезать его от "Мон Мотмы".
But a small task force-five ships and several thousand dartships- was veering toward theAckbar, preparing to intercept it and prevent it from reaching theMothma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test