Traduzione per "такова и" a inglese
Такова и
Esempi di traduzione.
Вот такова наша диспозиция.
So this is the arrangement.
Реальность, однако, не такова.
However, the reality is not so.
Если нет, то что можно предпринять, чтобы сделать его таковым?
If not, what could be done to make it so?
b) подтверждены как таковые судом;
(b) Are so found by the Court;
а) считаются таковыми Советом попечителей;
(a) Who are so considered by the Board of Trustees;
Он был таковым не только в Гамбурге, но и в Венеции и Амстердаме.
It has been so not only to Hamburg, but to Venice and Amsterdam.
То есть, нам действительно необходимо внимательно приглядываться к теориям, которые не работают, и к науке, которая таковой не является.
So we really ought to look into theories that don’t work, and science that isn’t science.
по общему правилу, такова же была и политика Франции, оставаясь без изменений с момента ликвидации так называемой в Англии Миссисипской компании.
It has generally, too, been that of France, and has been uniformly so since the dissolution of what, in England, is commonly called their Mississippi Company.
В таком положении в настоящее время находится Голландия, а в эпоху процветания Рима таково же было, по-видимому, положение значительной части Италии.
Holland is at present in this situation, and a considerable part of ancient Italy seems to have been so during the prosperity of the Romans.
Одни таковы: когда брызгалка всасывает воду, носик ее словно бы идет ей навстречу и, стало быть, продвигается вперед, к всасываемой воде.
One argument is that when you’re sucking water in, you’re sort of pulling the water with the nozzle, so it will go forward, towards the incoming water.
Вот я и останавливался и поднимал перед собой руки, мысленно говоря: «Расстояние между этим и этим таково, значит, все должно поворачивать туда…».
So I’d stop, and sometimes I’d hold my hands out in the air, saying to myself, “The distance between these is that way, and then this would turn over this way …”
— Но такова традиция, — твердо заявила профессор Макгонагалл. — Ты чемпион Хогвартса и будешь делать то, что положено его представителям. Так что подумай, пожалуйста, о партнерше.
“It is traditional,” said Professor McGonagall firmly. “You are a Hogwarts champion, and you will do what is expected of you as a representative of the school. So make sure you get yourself a partner, Potter.”
Передача капитала или движимой собственности от одного живого лица к другому в виде денежной ссуды часто представляет собой тайную сделку, и ее всегда можно сделать таковой.
The transference of stock, or movable property, from the living to the living, by the lending of money, is frequently a secret transaction, and may always be made so.
— Дорогой мистер Беннет, — ответила его жена, — сегодня вы просто невыносимы. Разумеется, вы понимаете, что я имею в виду его женитьбу на одной из них. — Гм, таковы его планы?
”My dear Mr. Bennet,” replied his wife, ”how can you be so tiresome! You must know that I am thinking of his marrying one of them.” ”Is that his design in settling here?”
Мы поставили еще несколько опытов, и я обнаружил, что, если ищейки и вправду обладают большими способностями, то и у людей таковых куда больше, чем они полагают: просто у них другое расстояние от носа до земли!
We did a few more experiments, and I discovered that while bloodhounds are indeed quite capable, humans are not as incapable as they think they are: it’s just that they carry their nose so high off the ground!
Такова участь всех богословов, такова же была и участь пастора Ландмарка.
So it goes with all theologians, so it had gone with Pastor Landmarck.
– Да, таково их мнение.
So they have postulated.
Такова и моя, помнишь?
So's mine, remember?
Таковы были объяснения.
So went the explanations.
Но такова всегда была история.
But so has history always been.
Что ж, такова жизнь человека.
Well, so does the life of man.
И такова она была во многом.
She was like that in so many ways.
— Таковы все мужчины. Женщины, впрочем, тоже.
‘Men are – and so are women.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test