Traduzione per "совершил прелюбодеяние" a inglese
Совершил прелюбодеяние
Esempi di traduzione.
a) ответчик/ответчица после заключения брака совершил/совершила прелюбодеяние,
(a) That the respondent has, since the celebration of the marriage, committed adultery, or
Например, Уголовный кодекс Иордании освобождает от всякой ответственности мужчину, который убьет, или ранит совершившую прелюбодеяние родственницу, либо причинит ей телесное повреждение.
For example, the Penal Code of Jordan exempts from any penalty a man who kills, wounds or injures a female relative who has committed adultery.
Против женщин и девочек, которые бегут из дома по причине жестокого обращения или угроз, касающихся принуждения к браку, нередко выдвигаются обвинения в прелюбодеянии или намерении совершить прелюбодеяние.
Women and girls who flee their homes due to abuse or threats of forced marriage are often charged with the crime of adultery or intent to commit adultery.
Против женщин и девочек, которые спасаются бегством из своих домов в силу истязаний или угроз принудительного брака, нередко выдвигаются обвинения в прелюбодеянии или намерении совершить прелюбодеяние.
Women and girls who flee their homes due to abuse or threats of forced marriage are often charged with the crime of adultery or the intent to commit adultery.
17. Исламская Республика Иран считает, что наказание побитием камнями для состоящих в браке (не холостых) лиц, совершивших прелюбодеяние, служит сдерживающим фактором и сохраняет прочность семьи и общества.
17. The Islamic Republic of Iran maintains that the punishment of stoning for married (not unmarried) persons who commit adultery serves as a deterrent and maintains the strength of family and society.
Например, что касается супружеской неверности, то, хотя женщина и может получить развод по причине неверности ее супруга, считается, что муж совершил прелюбодеяние лишь в том случае, если он на деле привел любовницу к себе домой.
With respect to adultery, for example, although a woman could divorce on the grounds of a husband’s adultery, the husband was only considered to have committed adultery if he actually brought the mistress into the conjugal home.
468. В случаях прелюбодеяния лицо, совершившее прелюбодеяние, должно выплатить компенсацию (gao) потерпевшим ущерб супругу (супруге), согласно разделу Кhа 3-1 Закона о браке с поправками от 1996 года.
In cases of adultery, the person who commits adultery must pay compensation (Gao) to the aggrieved spouse as per section Kha 3-1 of the Marriage Amendment Act of 1996.
Ст. 488 (действующая): "Женатый мужчина подлежит наказанию в виде тюремного заключения сроком от одного месяца до одного года, если он совершит прелюбодеяние в супружеском доме или появится с любовницей в общественном месте.
Art. 488 (currently in force): "The husband shall be punished by imprisonment of from one month to one year if he commits adultery in the marital home or openly takes a mistress in any place.
Тем не менее Исламская Республика Иран считает, что наказание в виде забрасывания камнями для состоящих в браке лиц, совершивших прелюбодеяние, служит сдерживающим фактором и способствует сохранению прочности семьи и общества и что изначально в таких случаях сложно доказать вину правонарушителя.
The Islamic Republic of Iran, however, maintains that the punishment of stoning for married persons who commit adultery serves as a deterrent, helping to maintain the strength of the family and society, and that such charges are, by design, very difficult to prove.
а) статус лица, совершившего преступление: убийство является делом рук супруга совершившей прелюбодеяние женщины, но законодатель распространил действие смягчающих обстоятельств на отца, брата или сына по тем же причинам, что и супруга, т.е. поругание чести и шок, которые вызывает супружеская измена;
(a) Status of the offender: The homicide must be perpetrated by the husband of the adulteress. However, under Kuwaiti law the scope of this mitigating factor extends to include fathers, brothers and sons, since women who commit adultery insult and bring dishonour upon all their family members;
Например, что вы собираетесь совершить прелюбодеяние.
You felt you were about to commit adultery.
Если даже мысленно возжелаешь женщину, ты уже совершил прелюбодеяние.
lf you look at a woman with desire, you've already committed adultery in your mind.
Он не в праве сотворить себе кумира, совершить прелюбодеяние и убить по заранее спланированному сценарию.
He may not idol worship, commit adultery, or perform an act of premeditated murder.
Я хотела бы заняться с вами любовью... чтобы было что рассказать внукам, но я не могу совершить прелюбодеяние.
I would love to make love with you... .. So I could tell my grandchildren something, but I can't commit adultery.
Я совершил прелюбодеяние. Я пренебрег своими обязанностями во время пасхи.
I have committed adultery, I have neglected my Easter duties, I have sinned against purity...
Кроме того, она могла наказать каменщика за то, что тот совершил прелюбодеяние с женой своего товарища по работе, хотя Джек о подобных случаях никогда не слышал.
It could also punish a member who committed adultery with another mason’s wife, although Jack had never known this.
Что и имело бы для Эммелин последствия самые серьезные, поскольку, если возможно совершить прелюбодеяние в сердце своем, почему бы заодно не наблудить и во плоти?
Which has serious implications for Emmeline, because if it’s possible to commit adultery in one’s heart, why not fornication as well?
После стольких лет сопротивления сэр Вильям, его величайший благодетель, впал в грех, совершив прелюбодеяние с женщиной, которую любил так долго и искренне.
After long years of resistance, Sir William, his greatest benefactor, had yielded to sin and committed adultery with the woman he had loved purely for so long.
— Она совершила прелюбодеяние, которое уже длилось некоторое время, — заявил доктор Фелл. — Она была полна решимости развестись с мужем и выйти замуж за человека, которого любила.
“She had committed adultery, which had been going on for some time,” said Dr. Fell. “She was mad-determined to divorce her husband, and marry the man with whom she was in love.”
Неужели этот человек не понимал, что Зедка пыталась встретиться с другим, совершить прелюбодеяние, сменить свою жизнь уважаемой замужней женщины на жизнь обыкновенной тайной любовницы, навсегда покинуть Любляну, дом, детей? Пришел врач.
Did he really not know that Zedka was trying to get in touch with the other man, to commit adultery, to exchange her life as a respected wife for life as someone’s secret mistress, to leave Ljubljana, her home, her children forever? The doctor arrived.
252 В лекции, прочитанной в Глазго 15 апреля 1953 г., подробно разбиралась поэма «Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь»; пристальное внимание уделялось эпизоду, когда Гавейн подвергается искушению совершить прелюбодеяние с госпожой замка, и его исповеди в часовне при дворе Берсилака перед выходом на встречу с Зеленым Рыцарем.
The lecture, given in Glasgow on 15 April 1953, consisted of a discussion of Sir Gawain and the Green Knight with particular attention to Gawain's temptation to commit adultery with the Lady, and his confession in the chapel at Bercilak's court before going out to meet the Green Knight.
Словно зубная щетка, брошенная в унитаз, словно мертвый сверчок в салате, словно подгузник, забытый на обеденном столе, предстала перед Инид тошнотворная нелепость: лучше бы Дениз совершила прелюбодеяние, лучше бы осквернила себя, предавшись недолгому эгоистическому наслаждению плоти, лучше бы отреклась от целомудрия, которого каждый порядочный молодой человек вправе требовать от будущей невесты, – все лучше, чем стать женой Эмиля! Как только Дениз могла заинтересоваться этим человеком?!
Like a toothbrush in the toilet bowl, like a dead cricket in a salad, like a diaper on the dinner table, this sickening conundrum confronted Enid: that it might actually have been preferable for Denise to go ahead and commit adultery, better to sully herself with a momentary selfish pleasure, better to waste a purity that every decent young man had the right to expect from a prospective bride, than to marry Emile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test