Traduzione per "рождественская елка" a inglese
Рождественская елка
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Первое было помещено с наружной стороны публичного парка и включало в себя рождественскую елку (Hanukkah menorah) и надпись, приветствующую "свободу".
The first was outside in a public park, and contained a Christmas tree, a Hanukkah menorah, and a sign saluting "liberty".
В 2010 году наиболее важными источниками доходов среди недревесных лесных товаров являлись рождественские елки, плоды и ягоды.
In 2010, Christmas trees, fruits and berries, and cork were the most important non-wood income sources.
Само Рождество первоначально было праздником язычников, которые отмечали его в день зимнего солнцестояния, а рождественские елки росли в священных рощицах, местах почитания одной богини язычников.
Christmas itself was originally a time of pagan celebration of the winter solstice, and Christmas trees came from sacred groves dedicated to a pagan goddess.
Рождественская елка оторвалась от пола и, плавно покачиваясь, полетела. С глухим стуком приземлилась возле их столика и загородила его пушистыми ветками.
The Christmas tree beside their table rose a few inches off the ground, drifted sideways, and landed with a soft thump right in front of their table, hiding them from view.
Привозили несколько сот ярдов брезента и такое количество разноцветных лампочек, будто собирались превратить сад Гэтсби в огромную рождественскую елку.
At least once a fortnight a corps of caterers came down with several hundred feet of canvas and enough colored lights to make a Christmas tree of Gatsby's enormous garden.
Гарри и Гермиона уселись за маленький столик в дальнем углу между окном и нарядной рождественской елкой. Рядом потрескивал камин, было очень тепло и празднично.
Harry and Hermione made their way to the back of the room. Here, there was a small, vacant table between the window and a handsome Christmas tree, which stood next to the fireplace.
В окнах домов уже мигали огоньками рождественские елки, и наконец наступил вечер, когда Гарри снова отважился заговорить о единственном, на его взгляд, оставшемся направлении поисков.
They had already spotted Christmas Trees twinkling from several sitting room windows before there came an evening when Harry resolved to suggest again, what seemed to him the only unexplored avenue left to them.
Он смотрел на маленькие, густо усеявшие клумбы следы гномов, на снежный покров, разворошенный там, где Фред изловил гнома, сидевшего теперь в балетной пачке на верхушке рождественской елки.
He looked at the little gnome prints all around the flowerbeds, and the scuffed-up patch that marked the spot where Fred had caught the gnome now wearing the tutu at the top of the Christmas tree.
Но в то же время костер восхищал — он светился, как рождественская елка, как горящая рождественская елка.
At the same time he found the bonfire a beautiful sight – luminous, like a Christmas tree, but a Christmas tree on fire.
И созвездия, подобные рождественской елке!
And constellations like Christmas trees!
Деревья походили на рождественские елки.
The evergreens looked like Christmas trees.
Рождественская елка сверкала за его спиной.
the Christmas tree sparkled behind him.
Единственной новинкой была рождественская елка.
The only new feature was the Christmas tree.
Кажется, «рождественские елки» я теперь лучше понимаю.
I think I understand ‘Christmas tree’ better now.
— Хватит! — заорал я. — Она похожа на рождественскую елку.
She looks like a Christmas tree.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test