Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Государством регистрируется брак, рождение и смерть.
The State shall register marriages, births and deaths.
Правоспособность охраняется законом с рождения до смерти.
Legal personality is protected from birth until death.
Имеется ли здесь в виду неполная регистрация рождения или смерти?
Did it mean under-registration of births or deaths?
454. С 1 июля 1994 года в Польше используется новое определение рождения и смерти ребенка Принятие Польшей нового критерия рождения и смерти ребенка привело к увеличению (например, в 1994 году на 1 300) количества зарегистрированных рождений и смертей.
454. Since 1 July 1994 a new definition of the birth and death of an infant Acceptance in Poland of the new criteria concerning the birth and death of a baby has brought about an increase (for example, in 1994, of 1,300) in the numbers of both births and deaths registered.
d) регистрация случаев рождения и смерти вне лечебных учреждений;
(d) Non-institutional births and deaths;
Эта зависимость может продолжаться с момента рождения до смерти.
This dependency may last from birth till death.
Даты рождения и смерти, городские новости.
Here's the track meet, births and deaths, the senior citizens' news.
Жизнь - это, своего рода, арка между рождением и смертью.
Life - it's a kind of arch between birth and death.
Один и тот же прилив энергии объединяет рождение и смерть.
In the same burst of energy he unites birth and death.
На память о любви и потере, и рождении и смерти, радости и печали.
On the memory of love and loss and birth and death and joy and sorrow.
Читал про рождения и смерти, и про все трудности и перипетии, уготованные жизнью.
I read of births and deaths and all the rough and tumble that life has to offer.
Она успевала лишь воспринимать и запоминать. Воспоминания обрушились на Джессику – рождения, жизни, смерти, важные события и пустяки – время, охваченное одним взглядом.
The experiences poured in on Jessica—birth, life, death—important matters and unimportant, an outpouring of single-view time.
Гарри наклонился и разглядел на мерзлом, в пятнах лишайника граните надпись «Кендра Дамблдор», даты рождения и смерти, а чуть пониже «и ее дочь Ариана». Еще на камне было выбито изречение из Библии:
Harry stooped down and saw, upon the frozen, lichen-spotted granite, the words Kendra Dumbledore and, a short way down her dates of birth and death, and Her Daughter Ariana. There was also a quotation:
От рождения до смерти, то есть до попадания на «Шеол».
From birth to death, that is, before getting on Sheol.
Конечно же, свои имена, даты рождения и смерти.
Their names, of course, and their birth and death dates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test