Traduzione per "прибрежная ветровая электростанция" a inglese
Прибрежная ветровая электростанция
  • coastal wind farm
  • offshore wind farms
Esempi di traduzione.
offshore wind farms
Несколько делегаций сообщили о проведении всеобъемлющего экологического мониторинга крупномасштабных прибрежных ветровых электростанций и отметили, что его итоги принимаются во внимание при осуществлении морского пространственного планирования.
Several delegations reported undertaking comprehensive environmental monitoring for large-scale offshore wind farms, and noted that the outcomes were being taken into account in marine spatial planning.
Одна из сложнейших технических проблем, которую еще предстоит решить при освоении морских возобновляемых источников энергии, заключается в том, что электроэнергия, вырабатываемая прибрежными ветровыми электростанциями или устройствами, генерирующими энергию волн, приливов и отливов или градиентов солености или тепловую энергию океана, должна передаваться по кабелю на берег, а кабель должен быть подключен к уже существующей энергосистеме.
One of the greatest technical problems for marine renewable sources that must be overcome lies in the fact that the energy generated by offshore wind farms or wave, tide, salinity or thermal devices must be cabled to shore and connected to the existing energy grids.
46. 1 января 2012 года в Германии вступила в силу последняя поправка к Закону о возобновляемых источниках энергии, в соответствии с которой была создана система пространственного планирования, предусматривающая, в частности, назначение приоритетных районов, где не разрешается или запрещается использование энергии в целях, не совместимых с установленными приоритетами, что позволяет определять участки, на которых можно сооружать прибрежные ветровые электростанции.
46. In Germany, the latest amendment to the Renewable Energy Sources Act, which entered into force on 1 January 2012, establishes a system of spatial planning, including the designation of priority areas where uses which are not compatible with the designated priority are disallowed or denied authorization, thereby ring-fencing potential locations for offshore wind farms.
36. Поскольку прибрежные ветровые электростанции сооружаются над поверхностью воды в близлежащем воздушном пространстве, особую актуальность приобретают положения Конвенции о международной гражданской авиации 1944 года (Treaty Series, vol. 15, No. 102) и правила, разработанные Международной организацией гражданской авиации (ИКАО), в той мере, в какой они разрешают гражданским летательным аппаратам совершать полеты над сухопутной и морской территорией прибрежного государства при условии соблюдения правил безопасности и воздушного движения, принятых ИКАО и внутренними регулятивными органами.
36. In light of the extension of offshore wind farms above the surface of the water into the superjacent airspace, the provisions of the 1944 Convention on International Civil Aviation (Treaty Series, vol. 15, No. 102) and the rules developed by the International Civil Aviation Organization (ICAO) are relevant insofar as they allow civilian aircraft to fly over the land and water territory of a coastal State, subject to compliance with safety and air navigation regulations promulgated by ICAO and domestic regulatory authorities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test