Traduzione per "при переводе" a inglese
При переводе
Esempi di traduzione.
when translating
Швеция отметила, что перевод уведомления является необходимым, однако зачастую переводится лишь резюме приложений к уведомлению.
Sweden noted that, when translation was necessary, often only a summary of the attachments to the announcement was translated.
Некоторые Стороны (например, Швеция) сообщили, что в случае необходимости перевода часто переводится лишь резюме представленной информации (10 h)).
Some Parties (e.g., Sweden) reported that when translation was needed, often only a summary of the information was translated (10 (h)).
- в случае представления переводов текстов в виде печатных документов - должны ли такие переводы содержаться в тех же томах, в которых содержатся оригинальные тексты, или в отдельных томах".
- when translations are to be submitted as paper documents, whether the translations are to be contained in the same volume as original texts or in separate volumes".
При переводе на другие, неофициальные языки Организации Объединенных Наций, такие как португальский, этот термин носит двусмысленный характер, допуская разные толкования.
The term is ambiguous when translated to other non-official languages of the United Nations, such as Portuguese, allowing different interpretations.
При переводе арабские и ивритские слова нередко имеют много разных вариантов написания.
Arabic and Hebrew words often have many different spellings when translated.
— Мне кажется, Бог дал каждому свободу выбора, — сказал я. — Что предположительно — да нет, очевидно — подразумевает право отклоняться от исходного оригинала при переводе с одного языка на другой.
"I thought God gave everyone free will," I said. "Which presumably—and evidently—includes the freedom to be incorrect when translating one language into another."
Поскольку так называемая антивселенная представляет собой зеркальное отражение так называемой вселенной, при переходе из одного измерения в другое слова просто перевернулись бы, и языковое общение, пусть даже с очень хорошим переводом, совершенно потеряло бы смысл.
Since the so-called anti-universe is a mirror image of the so-called universe, words would be reversed as they crossed from one dimension to the other, and language, even when translations were faithful, would make no sense at all.
переводить произведение (право на перевод)
Translation of the work (right of translation);
i) переводить произведение (право на перевод);
(i) Translation of the work (the right of translation);
Впоследствии теряющееся при переводе.
Subsequently lost in translation.
Иногда кое-что теряется при переводе, знаешь?
Sometimes things get lost in translation.
Должно быть, мудрость этого изречения теряется при переводе.
The wisdom of that must get lost in translation.
И если честно, кое-что теряется при переводе.
And let's be honest, some stuff gets lost in translation.
Морская полиция: спецотдел Сезон 12, серия 21 Утрачено при переводе
♪ NCIS 12x21 ♪ Lost in Translation Original Air Date on April 14, 2015
Полагаю, мы могли что-то упустить при переводе, но вы же пришли внести ясность не так ли?
I'm guessing that something got lost in translation, but you're here to clarify, aren't you?
перевод рун, над которым Гермиона сейчас трудилась.
and at the rune translation Hermione was now poring over.
А такой перевод штука полностью бесполезная.
Translating from one base to another is an utterly useless thing.
Рон бросил что-то на перевод рун.
Ron threw something down onto Hermione’s rune translation.
Будем и переводить, и издавать, и учиться, всё вместе.
We'll translate, and publish, and study, all at the same time.
Нам придется переводить цитаты с немецких оригиналов, потому что русские переводы, при всей их многочисленности, большей частью либо неполны, либо сделаны крайне неудовлетворительно.
We have to translate the quotations from the German originals, as the Russian translations, while very numerous, are for the most part either incomplete or very unsatisfactory.
— Не надо… переводов… — пробормотал Раскольников, уже спускаясь с лестницы.
“I don't want...translations . Raskolnikov muttered, already going down the stairs.
А главная основа предприятия в том, что будем знать, что именно надо переводить.
And the main basis of the enterprise will be that we'll know precisely what to translate.
он не может уклониться от обычного возражения: что же вам обеспечивает верность перевода?
He cannot evade the usual objection: what assurance have you of the accuracy of the translation?
Все досконально запоминалось, однако в осмысленные слова ничто не переводилось.
Everything was entirely memorized, yet nothing had been translated into meaningful words.
Вот точный перевод этого договора, который состоит всего лишь из трех статей:
The following is a literal translation of that treaty, which consists of three articles only.
И переводили. Она читала вслух, переводя с листа.
And translated. She read, translating aloud.
— Кто будет переводить?
Who will translate?
— Да тут переводить не надо!
No need to translate here!
Так что в переводе нет нужды.
There is no need for translation.
— Да это и есть перевод!
Well, it is a translation.
Переводить по смыслу;
Translate by sense;
– В службу перевода.
Interpreting and translation.
В переводе, разумеется.
Translated, naturally.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test