Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Студентов заставили нарисовать плакаты и повесить их себе на спину, с тем чтобы их отправили назад в Газу.
The students were forced to write signs and hang them on their backs to be 'shipped' back to Gaza.
После смерти Д.В. надзиратели якобы неоднократно угрожали смертью автору и его соответчику И.С. Автор добавляет, что тюремщики якобы говорили приговоренным к смерти, что, "поскольку государство-участник не готово повесить их", они придумают "другие способы сокращения числа смертников".
Since the death of D. W., the author and his other co-defendant, I. C., have allegedly repeatedly been threatened with death by warders. The author adds that the warders allegedly told death row inmates that "since the State party was not prepared to hang them" they would devise "other ways of decreasing the death row population".
– Ты предпочитаешь, чтобы я повесил их здесь и сейчас?
You would prefer that I hang them, here and now?
— Возьми мой чемодан с табаком, — сказал Август, — через неделю ты достанешь листья и повесишь их для просушки, но делать это надо с умом.
‘You must use that suitcase of mine to keep the tobacco in,’ said August. ‘After a week has gone by, you must take out the leaves and hang them up on a string to dry—but you must do it very carefully.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test